Marpol 73 78 დანართი 5. საერთაშორისო კონვენცია. ჩანაწერები ნაგვის ჟურნალში

  • 6.4.საზღვაო კომპანიების სტრუქტურა, გემის მართვა
  • 6.5 გემის კლასიფიკაციის დოკუმენტები
  • ბ) რუსეთის საზღვაო გადაზიდვების რეესტრი
  • RS სერვისები:
  • 6.6 გემის საკონვენციო დოკუმენტები (UPS "ხერსონესის" მაგალითზე)
  • 6.7 გემის ტექნიკური დოკუმენტები (მათ შორის სამშენებლო დოკუმენტები)
  • 6.8 ოპერატიული დოკუმენტები
  • საზღვაო პორტი.
  • 7.1 ტვირთის გადატანა ნავსადგურებში. Harbormaster და Harbor Master, უფლებები და მოვალეობები
  • 7.2. საზღვაო სააგენტოს ხელშეკრულება.
  • 7.3 უცხოურ გემზე კონტროლი ნავსადგურის სახელმწიფოს მიერ
  • ამონაწერი პარიზის მემორანდუმიდან
  • 7.4. უკრაინის საბაჟო რეგულაციები
  • 8. ტვირთის საზღვაო გადაზიდვა.
  • 8.3. გემთმფლობელის და გადამზიდველის პასუხისმგებლობის შეზღუდვა
  • 8.4 გადამზიდველის პასუხისმგებლობის შეზღუდვები
  • 9. საზღვაო იპოთეკა
  • 10. საზღვაო ბუქსირების სამართლებრივი ასპექტები
  • 11. სასამართლო და არბიტრაჟი საზღვაო საქმეებში
  • 12.მოტოს საქმიანობა ზღვაზე, მოტოს საზღვაო კონვენციები
  • 12.1. შრომის საერთაშორისო ორგანიზაცია - ILO (International Labor Organization - ilo)
  • 12.2. შსო-ს სტრუქტურა და მისი დამფუძნებელი დოკუმენტები
  • 12.3. საზღვაო კონვენციები
  • 13. კონვენცია SDNV-78/95. გემის ეკიპაჟი. გემის სამეთაურო პერსონალი. ეკიპაჟის წევრების პასუხისმგებლობა
  • 14. გაეროს კონვენცია ზღვის სამართლის შესახებ 1982 წ
  • 14.1 შიდა წყლები
  • 14.2. ტერიტორიული ზღვა
  • 14.3. მიმდებარე ზონა. საერთაშორისო სამართლებრივი რეჟიმი
  • 14.4 საერთაშორისო სრუტეებისა და არხების სამართლებრივი კლასიფიკაცია
  • 16. საერთაშორისო სამართლებრივი მხარდაჭერა ნაოსნობის უსაფრთხოებისთვის. Solas-74 კონვენცია
  • თავი I „ზოგადი დებულებები“ შედგება სამი ნაწილისაგან.
  • თავი IX „გემების უსაფრთხო ექსპლუატაციის მენეჯმენტი“ (გემების უსაფრთხო ექსპლუატაციის მართვის საერთაშორისო კოდექსი - MKUB).
  • თავი XII „დამატებითი უსაფრთხოების ზომები ნაყარი გადამზიდავებისთვის“. ძირითადი მარეგულირებელი დოკუმენტი ნაყარი ტვირთის გადამზიდავი გემებისთვის. შეიცავს შემდეგ წესებს:
  • 20. გემებისგან ოკეანეების დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სამართლებრივი ნორმები. მარპოლის კონვენცია 73/78.
  • დანართი III
  • 20.1. მარპოლი 73/78. დანართი I:
  • 1.1 გემებიდან ნავთობით დაბინძურების პრევენციის წესები.
  • 20.5. ბალასტური წყლის მართვის კონვენცია 2004 წ
  • უკრაინის მინისტრთა კაბინეტი
  • შიდა ზღვის წყლებისა და უკრაინის ტერიტორიული ზღვის დაცვის წესები ხელყოფისა და დაბინძურების სახით
  • უკრაინის შიდა საზღვაო წყლებისა და ტერიტორიული ზღვის დაცვა გემებიდან გადახვევისა და დანახვის სახით
  • უკრაინის შიდა საზღვაო წყლებისა და ტერიტორიული ზღვების დაცვა შლამისა და სანაპირო ობიექტებით დაბინძურების სახით
  • წესების დამატება
  • 21. საერთაშორისო კონვენცია ეკოლოგიურად სუფთა გემების გადამუშავების შესახებ
  • 17. აქტის ხელმოწერის თარიღი და ადგილი _________________________________________________________________
  • გემთმფლობელის პასუხისმგებლობის დაზღვევა (p&I). დაზღვევის ობიექტები
  • დაფარული რისკები
  • გემის კორპუსის დაზღვევა (h&m)
  • გემთმფლობელის ტვირთის დაკარგვის რისკის დაზღვევა (fi&I)
  • ლექციების რეზიუმე დისციპლინაზე „საზღვაო სამართალი. საერთაშორისო კონვენციების გამოყენება გემებზე“
  • 98309, ქერჩი, ორჯონიკიძის ქ., 82
  • 20.1. მარპოლი 73/78. დანართი I:

    1.1 გემებიდან ნავთობით დაბინძურების პრევენციის წესები.

    წესი 1 .განმარტებები;

    წესი 2 .აპლიკაცია: ა) ყველა გემი; ბ) 200 კუბური მეტრი ან მეტი სატვირთო სივრცეები ნავთობის ნაყარი გემებით, რომლებიც არ არიან ნავთობტანკერები - ნაწილობრივ;

    წესი 3 .

    წესი 4კვლევები და ინსპექტირება: 150 და მეტი მთლიანი ტონაჟის თითოეული ნავთობტანკერი და 400 და მეტი მთლიანი ტონაჟის ყველა სხვა გემი;

    წესი 5 . სერთიფიკატის გაცემა (IOPP Certificate);

    წესი 6 .სერთიფიკატის გაცემა სხვა მთავრობის მიერ;

    წესი 7. სერთიფიკატის ფორმა;

    წესი 8. სერტიფიკატის მოქმედების ვადა - 5 წლამდე;

    წესი 9. ზეთის გამონადენის შეზღუდვა.

    აკრძალულია ნებისმიერი გამონადენი ზეთის ან ზეთოვანი ნარევის ზღვაში. გარდაროდესაც დაკმაყოფილებულია შემდეგი პირობები: ა) ნავთობის ტანკერითუ ტანკერი იმყოფება სპეციალური ზონის გარეთ; მდებარეობს 50 მ.მ-ზე მეტ მანძილზე. უახლოესი ნაპირიდან; გზაშია; მყისიერი გამონადენი არაუმეტეს 30 ლიტრი საზღვაო მილზე; ტვირთის საერთო რაოდენობა არ აღემატება ტვირთის მთლიანი მოცულობის 1/30000-ს; ტანკერს აქვს ნავთობის გამონადენის ავტომატური გაზომვის, აღრიცხვისა და კონტროლის სისტემა და საცობი;

    ბ) 400 და მეტი მთლიანი ტონაჟის გემიდან, რომელიც არ არის ნავთობის ტანკერი, აგრეთვე ნავთობტანკერის MO-ს ნალექებიდან, გარდა სატუმბი ოთახის ნაკადებისა, და თუ სატუმბი ოთახის ნაკადები. ძრავის ნალექები არ არის შერეული ნავთობის ტვირთის ნარჩენებთან, იმ პირობით, რომ გემი ჩემს გზაზეა; მდებარეობს სპეციალური ტერიტორიის გარეთ; ნავთობის შემცველობა დრენაჟში განზავების გარეშე არ არის 15 ნაწილზე მეტი 1 მილიონზე; გემს აქვს ნავთობის გამონადენის ავტომატური გაზომვის, რეგისტრაციისა და კონტროლის სისტემა და ნავთობის ფილტრაციის მოწყობილობა.

    წესი 10გემებიდან ნავთობის დაბინძურების თავიდან აცილების მეთოდები სპეციალურ ზონებში ნავიგაციისას: ხმელთაშუა, ბალტიის, შავი, წითელი ზღვები, ადენის ყურე, ყურის ტერიტორია (რას ალ-ჰადსა და რას ალ-ფასტს შორის), ანტარქტიდის რეგიონი (სამხრეთით 60°). .);

    გამონაკლისები: მე-9 და მე-10 წესები არ ვრცელდება გემის უსაფრთხოების ან ზღვაზე სიცოცხლის გადასარჩენად ჩაშვებაზე, ან გემის დაზიანების შედეგად, თუ ყველა გონივრული სიფრთხილის ზომები მიღებულია დაზიანების ან აღმოჩენის შემდეგ. გათავისუფლება გათავისუფლების თავიდან ასაცილებლად ან მინიმუმამდე შემცირების მიზნით;

    წესი 11მისაღები საშუალებები;

    წესი 12სეგრეგირებული ბალასტური ავზები, სუფთა ბალასტური ავზები და ნედლი ნავთობის რეცხვა;

    წესი 13ნავთობისა და ბალასტური წყლის გამოყოფა და ნავთობის ტრანსპორტირება წინა ავზებში;

    წესი 14ნავთობის კონსერვაცია ბორტზე;

    წესი 15ნავთობის ჩაშვების და ნავთობის ფილტრაციის აღჭურვილობის ავტომატური გაზომვის, აღრიცხვისა და კონტროლის სისტემა (SAZRIUS);

    წესი 16ტანკები ნავთობის ნარჩენებისთვის;

    წესი 17ტუმბოები, მილსადენები და გამშვები მოწყობილობა ნავთობის ტანკერებზე;

    წესი 18სტანდარტული სანიაღვრე კავშირი;

    წესი 19. ნავთობის ოპერაციების ჟურნალი:

    ა) ოპერაციები თავდაცვის სამინისტროში ყველა გემისთვის:

    ბალასტის მიღება საწვავის ავზებში ან მათი გაწმენდა;

    ბინძური ბალასტის ან ავზის სარეცხი წყლის გამონადენი;

    ზეთის ნარჩენების მოცილება;

    ნალექის წყლების ნაპირზე გადაყრა;

    ბ) ბალასტური და სატვირთო ოპერაციები ტანკერებისთვის:

    ნავთობის ტვირთის დატვირთვა და გადმოტვირთვა;

    ნავთობის ტვირთის გადატანა გემის შიგნით მოგზაურობის დროს;

    ბალასტის მიღება სატვირთო ავზებში და განკუთვნილი სუფთა ბალასტური ტანკებისთვის;

    სატვირთო ავზების გაწმენდა;

    ბალასტის გამოშვება, გარდა ტანკებიდან იზოლირებული ბალასტის გამოშვებისა;

    გამონადენი სლოპ ავზებიდან;

    სარქველების დახურვა გადატვირთვის შემდეგ;

    ნარჩენების მოცილება;

    წესი 20სპეციალური მოთხოვნები საბურღი მოწყობილობებისთვის და სხვა პლატფორმებისთვის.

    წესები 21-25ეხება ტანკერების დიზაინის მახასიათებლებს.

    1.2. მოთხოვნები ტანკერებიდან დაბინძურების შესამცირებლად გვერდითი და ქვედა დაზიანების შემთხვევაში.

    1.3. ინციდენტის შედეგად დაბინძურების პრევენცია.

    რეგულაცია 26 გემის ნავთობით დაბინძურების საგანგებო გეგმა (SOPEP).

    Შენიშვნა:რუსულენოვან ტექსტებში შეგიძლიათ იპოვოთ აბრევიატურა OSR Plan (ნავთობის დაღვრაზე რეაგირება).

    150 მთლიანი ტონაჟის და მეტი ნავთობის ტანკერი და ყველა გემი, გარდა 400 მთლიანი ტონაჟის ნავთობტანკერისა და ზემოთ, უნდა ატაროს გემზე ნავთობის დაბინძურების საგანგებო გეგმა (SOPEP) დამტკიცებული სახელმწიფო დროშის საზღვაო ადმინისტრაციის მიერ. გეგმა შედგენილია ორგანიზაციის (IMO) მიერ შემუშავებული გაიდლაინების შესაბამისად.

    SOPEP გეგმის ნიმუში (მ/ვ KARAT REEFER (ესტონეთი):

    SHIPBOARD ნავთობის დაბინძურების გადაუდებელი გეგმა

    1. პრეამბულა.

    2. შეტყობინებების მოთხოვნა.

    2.1. შემთხვევები, როდესაც საჭიროა შეტყობინებების მიცემა.

    2.2 შეტყობინების ფორმა და შინაარსი.

    2.3. ვისთან დაამყაროს და შეინარჩუნოს კონტაქტი.

    2.4 დამატებითი შეტყობინებები.

    2.5 სხვა გემების დახმარება.

    2.6 შეტყობინების გადაცემის ენა.

    3. ღონისძიებები ზეთის გამონადენის კონტროლისთვის.

    3.1 ოპერაციული ნავთობის დაღვრა.

    3.2 დაღვრა ავარიების შედეგად.

    3.3 სახელმძღვანელო ნავთობის გადაუდებელი დაღვრის შემთხვევაში პრიორიტეტული ქმედებების შესახებ.

    3.4 ჭურჭლის გეგმები და ნახატები.

    4. გემის საქმიანობის კოორდინაცია ეროვნულ და ადგილობრივ ხელისუფლებასთან.

    5. დამატებითი ინფორმაცია, რომელიც არ არის სავალდებულო.

    6. ინფორმაცია გეგმის პერიოდული გადასინჯვის შესახებ.

    7. ინფორმაცია გეგმის გაცნობის შესახებ.

    დანართი 1.მოქმედებების თანმიმდევრობის შემაჯამებელი დიაგრამა.

    დანართი 2რეგულარულად მონახულებულ პორტებში მომსახურეებისა და პირების სია, რომლებიც პასუხისმგებელნი არიან ნავთობის დაბინძურების კონტროლის საკითხებზე.

    დანართი 3. გემის ინტერესების წარმომადგენლობითი ორგანიზაციების დეტალების ჩამონათვალი.

    დანართი 4. იმ კომპანიების დეტალების ჩამონათვალი, რომლებიც მონაწილეობენ ნავთობის დაღვრაზე რეაგირებაში.

    დანართი 5ჭურჭლის ზოგადი განლაგების ნახაზი.

    დანართი 6. ტანკების განლაგება.

    ლიტერატურა

    წესი 1 .განმარტებები;

    წესი 2განაცხადი: ა) 200 და მეტი მთლიანი ტონაჟის ყველა გემი; ბ) 200 ტონაზე ნაკლები მთლიანი ტონაჟის გემები 10-ზე მეტი ადამიანის გადასაყვანად;

    წესი 3.

    წესი 4. სერთიფიკატის გაცემა;

    წესი 5.

    წესი 6. სერთიფიკატის ფორმა;

    წესი 7.

    წესი 8. კანალიზაციის ჩაშვება. აკრძალულია გარდა:

    სადეზინფექციო ქარხნის გამოყენებით გემი ასუფთავებს ჩამდინარე წყლებს 4 საზღვაო მილზე მეტი მანძილზე და დაუმუშავებელი სანაპიროდან 12 საზღვაო მილზე მეტ მანძილზე. ჭურჭელი ათავისუფლებს წყალს თანდათანობით, მოძრაობს მინიმუმ 4 კვანძის სიჩქარით.

    წესი 9 გამონაკლისები : წესი არ ვრცელდება დაშვებაზე გემის უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად ან ზღვაზე სიცოცხლის გადასარჩენად, ან გემის დაზიანების შედეგად;

    წესი 10. მისაღები საშუალებები;

    წესი 11. სტანდარტული სანიაღვრე კავშირი.

    წესი 1განმარტებები;

    წესი 2. განაცხადი: ყველა გემი;

    წესი 3. ნაგვის გატანა სპეციალური ტერიტორიების გარეთ:

    ა) აკრძალულია ყველა სახის პლასტმასის, სინთეტიკური თოკის, სათევზაო ბადეების, ნაგვის პარკების ზღვაში ჩაყრა;

    Შენიშვნა:ხაზგასმულია თოკებისა და ხელსაწყოების ზღვაში გადაყრის რისკი. ისინი არა მხოლოდ წყალში არ იშლება, არამედ პროპელერის ლილვზე დახვეულსაც ახდენენ. გემის ეკიპაჟის არასწორი მოქმედებების შემთხვევაში (საკაბელო ლილვიდან საპირისპირო მეთოდით გადახვევის მცდელობა) არსებობს პროპელერის ლილვის დეფორმაციის ან მისი სხეულიდან ამოღების საშიშროება, წინა მილის დალუქვის დაზიანებით. და/ან წინა მილის საკისარი.

    ბ) შემდეგი ნაგავი ზღვაში იყრება ზღვის სანაპიროდან შეძლებისდაგვარად შორს და არაუმეტეს 25 საზღვაო მილის დაშორებით გამყოფი, მოპირკეთებული და შესაფუთი მასალებისთვის; არაუმეტეს 12 საზღვაო მილის მანძილზე საკვების ნარჩენებისა და სხვა ნაგვის ჩათვლით. ქაღალდი, მინა, ლითონი, ბოთლები, ნამსხვრევები და მსგავსი ნარჩენები.

    გ) თუ ასეთი ნაგავი 25 მმ-ზე ნაკლებზეა დამსხვრეული, მისი გადაყრა შესაძლებელია სანაპიროდან არაუმეტეს 3 საზღვაო მილის დაშორებით;

    წესი 4. სპეციალური მოთხოვნები ნაგვის გატანაზე (MODU და პლატფორმებისთვის);

    წესი 5ნარჩენების განთავსება სპეციალურ ადგილებში: ხმელთაშუა, ბალტიის, შავი, წითელი ზღვები, ყურე (რას ალ ჰადსა და რას ელ ფასტს შორის), ანტარქტიდა, ჩრდილოეთ ზღვა, კარიბის ზღვა და მექსიკის ყურე;

    წესი 6 .გამონაკლისები: წესი არ ვრცელდება გემის უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად ან ზღვაზე სიცოცხლის გადასარჩენად ან გემის დაზიანების შედეგად ჩაშვებაზე; ან სინთეზური ქსელების შემთხვევითი დაკარგვა, რაც ექვემდებარება პრევენციის ყველა გონივრული ღონისძიების მიღებას;

    წესი 7. მისაღები საშუალებები;

    რეზოლუცია MEPC (საზღვაო გარემოს დაცვის კომიტეტი) 71 (38) დათარიღებული 10/07/1996 წარმოგიდგენთ „სახელმძღვანელო ნაგვის მართვის გეგმის შემუშავებას“ MARPOL 73/78 V დანართის 9(2) რეგულაციის შესაბამისად. გეგმა უნდა შეიცავდეს ნარჩენების შეგროვების, დაგროვების, შენახვის, განადგურებისა და გადამუშავების პროცედურებს და დაინიშნოს გეგმის განხორციელებაზე პასუხისმგებელი სპეციალური პირი.

    შენიშვნა: მხოლოდ 80-იანი წლების დასაწყისში. მე-20 საუკუნეში დაახლოებით 5 მილიონი წყვილი ძველი რეზინის ფეხსაცმელი, 35 მილიონი ცარიელი პლასტმასის და დაახლოებით 70 მილიონი მინის ბოთლი ცურავდა მხოლოდ ჩრდილოეთ წყნარ ოკეანეში.

    ნაგვის მართვის გეგმის სამაგალითო ნიმუში (მ/ვ KARATREEFER (ესტონეთი):

    1. პრეამბულა.

    2. კომპანიის პოლიტიკა ნაგვის წინააღმდეგ ბრძოლის შესახებ.

    3. სამუშაო ენა.

    4. ნაგვით დაბინძურების თავიდან აცილების პასუხისმგებელი პირი და მისი მოვალეობები.

    5. ნაგვის ოპერაციებისა და აღრიცხვის ჟურნალი.

    6. ნაგვის შეგროვება და დახარისხება.

    7. ნაგვის საცავი.

    8. ნარჩენების დამუშავება გემზე.

    9.ნამსხვრევების მოცილება.

    10. პლაკატების განთავსება.

    11. სასწავლო და სასწავლო პროგრამა.

    12. ინფორმაცია გემის პერსონალისთვის.

    დანართი 2ნაგვის ზღვაზე გადაყრის წესები.

    დანართი 3ნაგვის შეგროვების კონტეინერები.

    დანართი 4ნარჩენების დამუშავების აღჭურვილობის სია და ადგილმდებარეობა.

    დანართი 5ნაგვის ურნის განლაგება.

    დანართი 6. ინფორმაცია ნაგვის შეგროვებაზე პასუხისმგებელი პირების შესახებ.

    დანართი 7ინფორმაცია ნარჩენების მართვაზე პასუხისმგებელი ეკიპაჟის გეგმის გაცნობის შესახებ.

    დანართი 8ინფორმაცია გეგმის პერიოდული გადასინჯვის შესახებ.

    დანართი 9პასუხისმგებელი პირების მიერ გეგმის გადამოწმების ნიშნები.

    დანართი 10.ნაგვის შესაგროვებლად კონტეინერების მინიმალური საჭირო რაოდენობის გაანგარიშება.

    ლიტერატურა

    1997 წელს, გაეროს რიოს დეკლარაციის პრინციპებით ხელმძღვანელობით, MARPOL 73/78 კონვენციის მხარეთა კონფერენციამ მიიღო ოქმი აღნიშნულ კონვენციაში ცვლილებების შეტანის მიზნით, დაამატა დანართი სახელწოდებით "გემებიდან ატმოსფერული დაბინძურების პრევენციის წესები". კონვენციის ყველა მხარის ხელმოწერისთვის გახსნა. დანართის წესები არ ვრცელდება:

    (ა) ნებისმიერი გაშვება, რომელიც აუცილებელია გემის ან მისი აღჭურვილობის უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად;

    ბ) გემის ან მისი აღჭურვილობის დაზიანების შედეგად გამოწვეული ნებისმიერი გათავისუფლება, იმ პირობით, რომ:

    ი) ყველა გონივრული სიფრთხილის ზომები მიღებულია დაზიანების ან გამოშვების გამოვლენის შემდეგ, რათა თავიდან აიცილოს ან მინიმუმამდე დაიყვანოს გათავისუფლება; და

    ii) გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც გემთმფლობელი ან კაპიტანი არ მოქმედებდა ზიანის მიყენების განზრახვით, ან მოქმედებდა უპასუხისმგებლოდ და იმის ცოდნით, რომ შესაძლოა ზიანი მიაყენოს;

    დროშის ადმინისტრაციას შეუძლია გემზე დაუშვას ამ დანართით მოთხოვნილი მოწყობილობების, მასალების, ხელსაწყოების ან მოწყობილობების გამოყენება, თუ ისინი არანაკლებ ეფექტურია. ამ შემთხვევაში იგი ვალდებულია აცნობოს IMO-ს.

    დანართის მიხედვით, დროშის ადმინისტრაცია აწყობს გემების შესწავლას 400-ზე მეტი საერთო ტონაჟით: საწყისი, პერიოდული (მინიმუმ 5 წელიწადში ერთხელ) და შუალედური (მინიმუმ 1 ჯერ პერიოდულს შორის). ადმინისტრაციას შეუძლია ექსპერტიზის ჩატარება მის მიერ აღიარებულ ორგანიზაციებს მიანდოს. იგი ხორციელდება ძრავებისა და აღჭურვილობის NOx ტექნიკური კოდექსის შესაბამისად. შემოწმების შემდეგ გაიცემა ჰაერის დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სერტიფიკატი. 400 ტონაზე ნაკლები გემებისთვის ადმინისტრაცია მიიღებს სპეციალურ ზომებს დანართის შესასრულებლად

    მხარეები ითანამშრომლებენ დარღვევების გამოვლენისას გარემოსდაცვითი მონიტორინგის, ანგარიშგების და მტკიცებულებების შეგროვების ყველა არსებული საშუალების გამოყენებით. მტკიცებულებების წარმოდგენისას ადმინისტრაცია იძიებს საქმეს და შეუძლია აღძრას სამართალდამრღვევი დევნა.

    წესი 1განაცხადი: ყველა გემი, თუ სხვა რამ არ არის გათვალისწინებული 3,5,6,13,15,18 და 19 რეგულაციებით;

    წესი 2. განმარტებები;

    წესი 3. ზოგადი გამონაკლისები: ეს წესი არ ვრცელდება გემის უსაფრთხოებისთვის ან ზღვაზე სიცოცხლის გადასარჩენად გაშვებაზე, ან გემის ან მისი აღჭურვილობის დაზიანების შედეგად, იმ პირობით, რომ მიღებულია ყველა გონივრული ნაბიჯი გაშვების თავიდან ასაცილებლად ან შესამცირებლად და თუ გემთმფლობელი ან კაპიტანი მოქმედებდა ან ზიანის მიყენების განზრახვით, ან უპასუხისმგებლოდ და იმის ცოდნა, რომ შეიძლება ზიანი მიაყენოს

    წესი 4 . ეკვივალენტები: ეკვივალენტური მოწყობილობების გამოყენების შესახებ;

    წესი 5. გამოკითხვები და შემოწმება;

    წესი 6. ატმოსფერული დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სერტიფიკატის (IAPP სერთიფიკატი) გაცემა;

    წესი 7. სერთიფიკატის გაცემა სხვა მთავრობის მიერ;

    წესი 8. სერთიფიკატის ფორმა;

    წესი 9. სერტიფიკატის მოქმედების ვადა - 5 წლამდე;

    წესი 10ნავსადგურის სახელმწიფო კონტროლი ოპერატიული მოთხოვნების შესრულებაზე;

    წესი 11დარღვევების გამოვლენა და აღსრულება.

    წესი 12– ოზონდამშლელი ნივთიერებების განზრახ გამოყოფის აკრძალვა.

    წესი 13- 130 კვტ-ზე მეტი სიმძლავრის საზღვაო დიზელის ძრავების მუშაობის აკრძალვა, თუ გამონაბოლქვში აზოტის ოქსიდების (NO x) შემცველობის ლიმიტები გადაჭარბებულია. დიზელის ძრავების საჭიროება NO x-ის ტექნიკურ კოდექსთან შესაბამისობაში.

    წესი 14. -გოგირდის შემცველობა თხევად საწვავში, გოგირდის ოქსიდების (SOx) ემისიების კონტროლი (ბალტიის ზღვა და სხვა ტერიტორიები, მათ შორის პორტები, რომლებიც განსაზღვრულია IMO-ს მიერ; გამონაბოლქვი აირების გამწმენდი სისტემის საჭიროება საკონტროლო ზონაში საწვავის მაღალი შემცველობის გამოყენებისას. გოგირდის შემცველობა (1,5%-ზე მეტი);

    წესი 15- აქროლადი ორგანული ნაერთების ორთქლების მონიტორინგი დანიშნულ პორტებში;

    წესი 16. - დაწვა ბორტზე. პოლივინილქლორიდების (PVC) პოლიქლორირებული ბიფენილების დაწვის აკრძალვა; მძიმე მეტალების შემცველი ნაგავი; ჰალოგენური ნაერთების შემცველი ნავთობპროდუქტები.

    წესი 17– ნაპირზე მისაღები ობიექტების უზრუნველყოფა გემიდან ოზონდამშლელი ნივთიერებებისა და გამონაბოლქვი აირების ნარჩენების გამოსატანად;

    წესი 18- თხევადი საწვავის ხარისხი; ბუნკერის საწვავის ნიმუშები თითოეული ზედნადებისთვის ბუნკერინგის დროს უნდა იყოს დალუქული და შენახული არანაკლებ 12 თვის განმავლობაში; მოთხოვნები საწვავის მომწოდებლების მიმართ;

    წესი 19– მოთხოვნები პლატფორმებისა და PBU-სთვის

    დამატებაIII: გოგირდის ემისიის კონტროლირებადი ზონის (SECA) დანიშვნის წინადადების კრიტერიუმები; კონტროლის სფეროების შეფასების პროცედურები და გადაწყვეტილების მიღება, კონტროლის ზონების მოქმედება.

    დამატება: თხევადი საწვავის მიწოდების ზედნადებში შესატანი ინფორმაცია.

    კონფერენციის რეზოლუციები (იხ. სურათი 20.1)

    1. 1997 წლის პროტოკოლის განხილვა;

    2. NO x ემისიების კონტროლის ტექნიკური კოდი. საზღვაო დიზელის ძრავებიდან დამატებებითა და დამატებებით;

    3.აზოტის ოქსიდების ემისიების გადახედვა;

    4. გოგირდის მსოფლიო შემცველობის მონიტორინგი ნარჩენ თხევად საწვავში, რომელიც მიწოდებულია გემებზე გამოსაყენებლად;

    5. ჩრდილო-დასავლეთ ევროპაში გოგირდის დეპონირების ღონისძიებების განხილვა;

    6. VI დანართში გამოკითხვებისა და სერტიფიკატების გაცემის ჰარმონიზებული სისტემის დანერგვა;

    7. გემებზე პერფტორნახშირბადის გამოყენების შეზღუდვა (ფრეონები გემების ხანძარსაწინააღმდეგო სისტემებში - ავტორის შენიშვნა);

    8. CO 2 გამონაბოლქვი გემებიდან.

    მაგალითად, III დანართში მოცემულია ინსტრუქციები გოგირდის გაზრდილი შემცველობის მქონე საწვავიდან ტროია ტანკერისთვის შემცირებულ საწვავზე გადასვლის შესახებ.

    მაღალი გოგირდიდან დაბალ გოგირდის საწვავზე გადაქცევის პროცედურა

    დასაბუთება:

    ზოგადი განმარტებები, მათ შორის DNV დიაგრამა და დიაგრამა SECA AREA LIMITS;

    დანართი 13 რეზოლუცია MEPC.176(58).

    პროცედურა უნდა განთავსდეს ხიდზე და MO CCP-ში;

    გემის გამგზავრებამდე ყოველთვის შეამოწმეთ, შედის თუ არა შემდეგი პორტი SECA-ს რაიონებში;

    შეამოწმეთ HFO ბუნკერის ხელმისაწვდომობა ბორტზე (მაქს. გოგირდის შემცველობა 1.0%)

    და MDO გაზის ზეთი (მაქს. გოგირდის შემცველობა მაქს. გოგირდის შემცველობა 0.1%).

    1. SECA ზონებში შესვლამდე დააწესეთ დროის ლიმიტი გადასვლის პროცესის დასაწყებად

    მაღალი გოგირდის შემცველობიდან დაბალ გოგირდის საწვავამდე (გემის კალკულატორი

    გარდამავალი LS-HFO).

    2. გემის უკიდურესი პოზიცია მოძრაობაში, რომელშიც უნდა დაიწყოს საწვავის გადაცემის პროცედურა.

    მონიშნე რუკაზე. ნიშანი აუცილებელია იმისათვის, რომ დარაჯის ოფიცერი ამ თანამდებობაზე იყოს

    სთხოვა დადასტურება იყო თუ არა გარდამავალი პროცედურა დაწყებული და მისი დასაწყისი ჩაიწერა გემის ჩანაწერთა წიგნში.

    (მაგალითი: ერთი საწვავიდან მეორეზე გადასვლისთვის საჭიროა 12 საათი; გემის სიჩქარე 13,5 კვანძი;

    მაქსიმალური დენის სიჩქარეა 4 კვანძი, შემდეგ 12 სთ * 17.5 კვანძი, შემდეგ ნიშანი

    მონიშნეთ გემის დაგეგმილ კურსზე 210 მილის მანძილზე SECA ზონაში შესვლამდე: „საწვავი

    ზეთის შეცვლა თავიდან. შეამოწმეთ ძრავით და დაადასტურეთ Deck Log Book-ში“).

    3. სამუშაო ავზის შევსება მაღალი გოგირდის საწვავით (შემდგომში HS-HFO).

    4. HS-HFO სამუშაო ავზიდან PrB ან LB შესანახ ავზში გადატანა

    (გახსენით სარქველები 15, 22, 23, 21 და 28 ან 27. სარქველები 16, 24, 25, 26, 29, 30 და 28 ან 27 უნდა იყოს

    დახურულია.)

    5. შეავსეთ სამუშაო ავზი დაბალი გოგირდის საწვავით (შემდგომში LS-HFO. გახსენით სარქველები 24 ან

    25, 21, 20. სარქველები 26, 27, 28 უნდა დაიხუროს).

    6. სამუშაო ავზის დაახლოებით 50%-ის გამოყენების შემდეგ, შეავსეთ იგი LS-HFO და გამოთვალეთ რამდენი დრო დასჭირდება LS-HFO-ზე გადასვლას (Ship Calculator program).

    გარდამავალი LS-HFO).

    7. SECA ზონებში შესვლამდე ჩაწერეთ შემდეგი გემის ჩანაწერთა წიგნში:

      LS-HFO და HS-HFO მოცულობა თითოეულ ავზში;

      დაადასტურეთ გარდამავალი პროცედურის დაწყება (ჩაწერეთ გემის დრო/პოზიცია ჟურნალში);

      დაადასტურეთ გადასვლის პროცედურის დასრულება (ჩაწერეთ გემის დრო/პოზიცია ჟურნალში).

    8. ნავთობის ჩანაწერების წიგნში ჩაწერეთ შემდეგი:

      გემის პოზიცია ერთი საწვავიდან მეორეზე გადასვლის დაწყების და დასრულების დროს;

      LS-HFO-ს მახასიათებლები;

      ძირითადი ძრავის პარამეტრები;

      ქვაბის მუშაობის პარამეტრები;

      HS-HFO-დან LS-HFO-ზე გადასვლამდე, სამუშაო ტანკი.

    HFO №___ დაცარიელებულია და ივსება LS-HFO ავზიდან.

    ავზის შიგთავსი გამოიყენება დაახლოებით 50%-ით. სამუშაო ავზი სავსეა

    LS-HFO ტანკიდან #__ SECA ზონაში შესასვლელად. ყველა გემის მოწყობილობის მუშაობა

    სრულიად ნორმალური და შეესაბამება MARPOL VI დანართს.

    9. SECA ზონიდან გასვლის შემდეგ ჩანაწერთა წიგნში ჩაიწერეთ შემდეგი:

      გემის თარიღი და დრო და პოზიცია, რომელზედაც მოხდა ერთი საწვავიდან მეორეზე გადასვლა.

    რომელი საერთაშორისო კონვენციები, შეთანხმებები, წესები და ა.შ. მოქმედებს? საზღვაო გარემოს დაბინძურების თავიდან აცილების შესახებ გემების ეკიპაჟები ვალდებულნი არიან დაიცვან შიდა, ტერიტორიულ და საერთაშორისო წყლებში ნაოსნობისას?

    MARPOL-73/78 კონვენცია ითვალისწინებს ზომებს საზღვაო გარემოს დაბინძურების შესამცირებლად და თავიდან აცილების მიზნით, როგორც ნავთობით, ასევე ნავთობპროდუქტებით და საზღვაო ცხოვრებისათვის მავნე სხვა ნივთიერებებით, რომლებიც ტრანსპორტირდება გემებზე ან წარმოიქმნება მათი ექსპლუატაციის დროს.

    რა პირობებია ნავთობის ნარჩენებისა და ნარჩენების გადაყრისთვის?

    (MARPOL 73/78, დანართი I,წესი 9)

    გემებიდან ნავთობის ან ზეთოვანი ნარევის ზღვაში ნებისმიერი ჩაშვება აკრძალულია, თუ ყველა ქვემოთ ჩამოთვლილი პირობა ერთდროულად არ არის დაკმაყოფილებული:

    ა) ნავთობის ტანკერიდან, თუ:

    (i) ტანკერი არის სპეციალური ზონის გარეთ;

    (ii) ტანკერი არის 50-ზე მეტი საზღვაო მილის დაშორებით უახლოესი ხმელეთიდან;

    (iii) ტანკერი ტრანზიტშია;

    (iv) ნავთობის მყისიერი ჩაშვების სიჩქარე არ აღემატება 30 ლიტრს საზღვაო მილზე;

    (v) არსებული ტანკერებიდან ზღვაში ჩაშვებული ნავთობის ჯამური რაოდენობა არ აღემატება მოცემული ტიპის ტვირთის მთლიანი რაოდენობის 1/15000-ს, რომლის ნაწილსაც წარმოადგენს ჭარბი, ხოლო ახალი ტანკერებიდან 1/30000-ს. ამ ტიპის ტვირთის მთლიანი რაოდენობა, რომლის ნაწილს წარმოადგენს ჭარბი;

    (vi) ტანკერს ექსპლუატაციაში აქვს ნავთობის ჩაშვების ავტომატური გაზომვის, აღრიცხვისა და კონტროლის სისტემა და ამ დანართის მე-15 რეგლამენტით მოთხოვნილი ავზი;

    ბ) 400 მთლიანი ტონაჟის გემიდან; ტონა და მეტი, რომელიც არ არის ნავთობის ტანკერი, ასევე ნავთობტანკერის ძრავის ოთახების ნალექებიდან, გარდა ტვირთის სატუმბი ოთახის ნალექებისა, გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც ძრავის ნალექი არ არის შერეული ნარჩენებთან. ნავთობის ტვირთი:

    (i) გემი არის სპეციალური ზონის გარეთ;

    (ii) გემი მიდის გზაზე;

    (iv) გემს ექსპლუატაციაში აქვს ამ დანართის მე-16 რეგლამენტით მოთხოვნილი აღჭურვილობა.“.

    გამონადენი ზეთის შემცველობის კონტროლის მოწყობილობები, ავტომატური საკეტი მოწყობილობა - დანიშნულება, მოქმედების პრინციპი.

    (სახელმძღვანელო გემებიდან დაბინძურების პრევენციის შესახებ (RD 31.04.23-94))

    ნავთობის ოპერაციების ჟურნალი. (F.N.O.)

    (MARPOL 73/78, დანართი I, რეგლამენტი 20)

    ყოველი ნავთობის ტანკერი 150 მთლიანი ტონაჟით და ზემოთ და თითოეული გემი 400 მთლიანი ტონაჟით. ტ და ზემოთ, რომელიც არ არის ნავთობის ტანკერი, მიეწოდება ნავთობის ჩანაწერების წიგნი, ნაწილი I (ოპერაციები ძრავის ოთახებში). 150 და მეტი მთლიანი ტონაჟის ყველა ნავთობტანკერს მიეწოდება ნავთობის ჩანაწერების წიგნი, ნაწილი II (ტვირთის ბალასტის ოპერაციები). ნავთობის ჟურნალი უნდა იყოს ამ დანართის III დანართში მოცემული ფორმით და შეიძლება იყოს გემის ოფიციალური ჟურნალის ნაწილი ან ცალკე ჩანაწერთა წიგნი.

    ნავთობის ჩანაწერების წიგნი ივსება თითოეული ავზისთვის, თუ ეს შესაძლებელია, როდესაც ბორტზე შესრულდება რომელიმე შემდეგი ოპერაცია:

    ა) ოპერაციები სამანქანო სივრცეებში (ყველა გემისთვის):

    (i) ბალასტის შეყვანა საწვავის ავზებში ან გაწმენდა;

    (ii) ამ ქვეპუნქტის (i) ქვეპუნქტში მითითებული ავზებიდან ჭუჭყიანი ბალასტის ან სარეცხი წყლის ჩაშვება;

    (iii) ნავთობის ნარჩენების (ზეთოვანი ნალექის) მოცილება;

    (iv) ნავმისადგომებში დაგროვილი ნალექის წყლის გადაყრა ან სხვაგვარად განკარგვა;

    ბ) ბალასტური და სატვირთო ოპერაციები (ნავთობის ტანკერებისთვის):

    (i) ნავთობის ტვირთის ჩატვირთვა;

    (ii) ნავთობის ტვირთის გადატანა გემის შიგნით მოგზაურობის დროს;

    (iii) ნავთობის ტვირთის გადმოტვირთვა;

    (iv) ბალასტის გადატანა სატვირთო ავზებში და სპეციალურ სუფთა ბალასტის ტანკებში;

    (v) სატვირთო ავზების გაწმენდა, ნედლი ნავთობის რეცხვის ჩათვლით;

    (vi) ბალასტის გამონადენი, გამოყოფილი ბალასტის ავზებიდან გამონადენის გამოკლებით;

    (vii) წყლის ჩაშვება საცობებიდან;

    (viii) ყველა შესაბამისი სარქვლის ან მსგავსი მოწყობილობის დახურვა საცობებიდან გამონადენის შემდეგ;

    (ix) დახურვის სარქველები, რომლებიც გამოყოფენ სუფთა ბალასტური ავზებს ტვირთისგან და ასუფთავებენ მილსადენებს სლოპ ავზებიდან ჩაშვების შემდეგ;

    (x) ნარჩენების მოცილება.

    თითოეული აღწერილი ოპერაცია დეტალურად და დაუყოვნებლად არის ჩაწერილი ნავთობის ჩანაწერების წიგნში, რათა დასრულდეს ამ ოპერაციასთან დაკავშირებული ჟურნალში ყველა ჩანაწერი. თითოეულ დასრულებულ ოპერაციას ხელს აწერს ამ ოპერაციებზე პასუხისმგებელი პირი ან პირები, ხოლო ჟურნალის ყოველ დასრულებულ გვერდს ხელს აწერს გემის კაპიტანი. ნავთობის ჩანაწერების წიგნში ჩანაწერები უნდა გაკეთდეს იმ სახელმწიფოს ოფიციალურ ენაზე, რომლის დროშის დროშიც გემს უფლება აქვს ფრენა, და გემებზე, რომლებსაც აქვთ ნავთობის დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სერტიფიკატი, ასევე ინგლისურ ან ფრანგულ ენაზე. დავის ან შეუსაბამობის შემთხვევაში, უპირატესობა ენიჭება ჩანაწერებს იმ სახელმწიფოს ოფიციალურ ეროვნულ ენაზე, რომლის დროშითაც გემს უფლება აქვს აფრენოს.

    ნავთობის ჩანაწერების წიგნი უნდა ინახებოდეს გემზე, გარდა ეკიპაჟის გარეშე ბუქსირებული გემებისა, ადვილად მისადგომ ადგილას და საშუალებას იძლევა, რომ ჟურნალი შემოწმებული იქნეს ნებისმიერ გონივრულ დროს. ჟურნალი ინახება მასში ბოლო ჩანაწერის შეტანიდან სამი წლის განმავლობაში.

    23. ნავთობით დაბინძურების საგანგებო გეგმა (გემზე ნავთობით დაბინძურების გადაუდებელი გეგმა,SOPEP). ძირითადი სექციები.

    (MARPOL 73/78, დანართი I, რეგლამენტი 26)

    1. 150 და მეტი მთლიანი ტონაჟის ნავთობტანკერი და ყველა გემი, გარდა 400 მთლიანი ტონაჟის ნავთობტანკერისა და ზემოთ, გემზე უნდა იყოს ადმინისტრაციის მიერ დამტკიცებული ნავთობის დაბინძურების საგანგებო გეგმა. 1993 წლის 4 აპრილამდე აშენებული გემებისთვის ეს მოთხოვნა მოქმედებს ამ თარიღიდან 24 თვის შემდეგ.

    2. ასეთი გეგმა შედგენილი უნდა იყოს ორგანიზაციის* მიერ შემუშავებული სახელმძღვანელო მითითებების შესაბამისად, წერილობითი სახით, მაგისტრისა და ოფიცრების სამუშაო ენაზე. გეგმა უნდა შეიცავდეს მინიმუმ:

    (ა) პროცედურა, რომელიც უნდა დაიცვათ კაპიტნის ან გემზე მომსახურე სხვა პირების მიერ ნავთობით დაბინძურების ინციდენტის შემთხვევაში მოხსენებისას, როგორც ამას მოითხოვს ამ კონვენციის მე-8 მუხლი და მისი I პროტოკოლი, ორგანიზაციის მიერ შემუშავებული სახელმძღვანელო მითითებების საფუძველზე** ;

    ბ) იმ ორგანიზაციების ან პირების სიას, რომლებსაც უნდა დავუკავშირდეთ ნავთობით დაბინძურების ინციდენტის შემთხვევაში;

    გ) გემზე მყოფი პირების მიერ დაუყოვნებლივ განხორციელებული ქმედებების დეტალური აღწერა ინციდენტის შედეგად ნავთობის გამოშვების შეზღუდვის ან კონტროლის მიზნით; და

    დ) გემზე მუშაობის პროცედურები და კონტაქტის პუნქტები გემზე საქმიანობის კოორდინაციისთვის ეროვნულ და ადგილობრივ დაბინძურების კონტროლის ორგანოებთან,

    24. ჩამოთვალეთ მსოფლიო ოკეანის განსაკუთრებული ტერიტორიები, რომლებიც დაკავშირებულია დანართ II-თან.

    (MARPOL 73/78, დანართი II, რეგულაცია 1)

    „განსაკუთრებული ადგილებია:

    ა) ბალტიის ზღვის ტერიტორია;

    ბ) შავი ზღვის ტერიტორია;

    გ) ანტარქტიდის რეგიონი“.

    ჩამოთვალეთ რომელი ჩამდინარე წყლები განიხილება როგორც ჩამდინარე წყლები და საყოფაცხოვრებო წყალი.

    (MARPOL 73/78, დანართი IV, რეგლამენტი 1)

    "ნარჩენი წყალი" ნიშნავს:

    ა) სანიაღვრეები და სხვა ნარჩენები ყველა სახის ტუალეტიდან, საშარდე და ტუალეტის თასებიდან;

    ბ) დრენაჟები სამედიცინო დაწესებულებებიდან (ამბულატორიები, კლინიკები და ა.შ.) ასეთ შენობებში განლაგებული ნიჟარების, აბანოებისა და სკუპერების მეშვეობით;

    გ) ჩამდინარე წყლები იმ შენობიდან, სადაც ინახება ცოცხალი ცხოველები;

    დ) სხვა ჩამდინარე წყლები, თუ შერეულია ზემოთ ჩამოთვლილ ჩამდინარე წყლებთან.“.

    რა დოკუმენტი უნდა იყოს გემზე, რათა გარანტირებული იყოს საზღვაო გარემოსთვის მიყენებული ზიანის ანაზღაურება?

    SOLAS-74 მოთხოვნები ძირითადი საჭის მექანიზმისთვის.

    (SOLAS-74,წესი 29)

    1 თუ სხვა კონკრეტულად არ არის მითითებული, თითოეულ გემს უნდა ჰქონდეს ძირითადი და დამხმარე საჭე, ადმინისტრაციის დასაკმაყოფილებლად. საჭის ძირითადი და დამხმარე მექანიზმები ისე უნდა იყოს განლაგებული, რომ ერთის გაუმართაობამ არ გამოიწვიოს მეორის ავარია.

    2.1 საჭის მექანიზმის ყველა კომპონენტი და საჭის საყრდენი უნდა იყოს ჯანსაღი და გამძლე კონსტრუქციის ადმინისტრაციის დასაკმაყოფილებლად. განსაკუთრებული ყურადღება უნდა მიექცეს თითოეული კრიტიკული არაზედმეტი ელემენტის ვარგისიანობას. ასეთ კრიტიკულ კომპონენტებმა უნდა გამოიყენონ ხახუნის საწინააღმდეგო საკისრები, როგორიცაა ბურთულიანი, როლიკებით ან უბრალო საკისრები, შესაბამის ადგილებში, რომლებიც მუდმივად უნდა იყოს შეზეთილი ან უზრუნველყოფილი იყოს საპოხი მოწყობილობებით.

    2.2 საპროექტო წნევა მილსადენებისა და სხვა საჭის კომპონენტებისთვის, რომლებიც ექვემდებარება შიდა ჰიდრავლიკურ წნევას, უნდა იყოს მინიმუმ 1,25-ჯერ აღემატება მაქსიმალურ საოპერაციო წნევას, რომელიც მოსალოდნელია 3.2 პუნქტში მითითებულ სამუშაო პირობებში, იმ წნევის გათვალისწინებით, რომელიც შეიძლება იყოს ნაწილობრივ დაბალი. წნევის სისტემები. ადმინისტრაციის შეხედულებისამებრ, დაღლილობის კრიტერიუმი უნდა იქნას გამოყენებული მილსადენისა და სხვა საჭის მექანიზმის კომპონენტების დიზაინში დინამიური დატვირთვის შედეგად გამოწვეული წნევის პულსაციის გათვალისწინებით.

    2.3 ჰიდრავლიკური სისტემის ნებისმიერი ნაწილი, რომელიც შეიძლება იყოს იზოლირებული და რომელიც ზეწოლას ახდენს ენერგიის წყაროს ან გარე ძალების მიერ, უნდა იყოს აღჭურვილი რელიეფური სარქველებით. უსაფრთხოების სარქველების დაყენების წნევა არ უნდა აღემატებოდეს დიზაინის წნევას. სარქველები უნდა იყოს ზომის და აწყობილი ისე, რომ თავიდან იქნას აცილებული ზედმეტი წნევის აწევა დიზაინის მიღმა.

    3 საჭის მთავარი მექანიზმი და საჭე უნდა:

    1 აქვს ადეკვატური სიძლიერე და შეუძლია გემის მართვა მაქსიმალური ოპერაციული სიჩქარით, რაც პრაქტიკაში უნდა იყოს დადასტურებული;

    2 იმის უზრუნველსაყოფად, რომ საჭე გადაინაცვლებს 35°-დან ერთი მხრიდან 35°-მდე მეორე მხარეს გემის მაქსიმალური ოპერაციული წევის და წინსვლის სიჩქარით და იმავე პირობებში 35°-დან ერთი მხრიდან 30°-მდე მეორე მხარეს. არაუმეტეს 28 წამში;

    3 ფუნქციონირებს დენის წყაროდან, თუ საჭიროა 3.2 პუნქტის მოთხოვნების შესასრულებლად, და ნებისმიერ შემთხვევაში, როდესაც ადმინისტრაციის მოთხოვნით, საჭის მარყუჟს აქვს დიამეტრი 120 მმ-ზე მეტი, ნავიგაციისთვის გამაგრების გამოკლებით. ყინული; და

    4 დაპროექტებული იყოს ისე, რომ არ დაზიანდეს მაქსიმალური საპირისპირო სიჩქარით; თუმცა, არ არის აუცილებელი ამ დიზაინის მოთხოვნის გადამოწმება მაქსიმალური საპირისპირო სიჩქარისა და საჭის მაქსიმალური კუთხით ტესტირებით.

    5 ძირითადი და დამხმარე საჭის მექანიზმების ელექტრული ერთეულები უნდა:

    1 დაიწყება ავტომატურად, როდესაც ელექტროენერგია აღდგება დენის გათიშვის შემდეგ; და

    2 ამოქმედდეს სანავიგაციო ხიდზე არსებული პოსტიდან. სანავიგაციო ხიდზე საჭის მექანიზმის რომელიმე ელექტრული ერთეულის სიმძლავრის დაკარგვის შემთხვევაში უნდა იყოს ხმოვანი და ვიზუალური სიგნალიზაცია.

    6.1 თუ საჭის მთავარი მექანიზმი მოიცავს ორ ან მეტ იდენტურ ელექტრული ერთეულს, დამხმარე საჭე არ არის საჭირო, იმ პირობით, რომ:

    1 სამგზავრო გემში, საჭის მთავარი მექანიზმი უზრუნველყოფს საჭის ცვლას 3.2 პუნქტის მოთხოვნების შესაბამისად, როდესაც რომელიმე ელექტროსადგური არ მუშაობს;

    2 სატვირთო გემში, საჭის მთავარი მექანიზმი უნდა უზრუნველყოფდეს საჭის გადაადგილებას 3.2 პუნქტის მოთხოვნების შესაბამისად ყველა მოქმედი ელექტრული ერთეულით;

    3 საჭის მთავარი მექანიზმი შექმნილია ისე, რომ მილსადენის სისტემაში ან ერთ-ერთ ელექტროსადგურში ერთჯერადი ჩავარდნის შემთხვევაში, ეს დაზიანება შეიძლება იზოლირებული იყოს გემის კონტროლის შესანარჩუნებლად ან სწრაფად აღდგენის მიზნით.

    6.2 1986 წლის 1 სექტემბრამდე ადმინისტრაციას შეუძლია დაუშვას საჭის მექანიზმების დაყენება, რომლებიც არ აკმაყოფილებენ 6.1.3 პუნქტის ჰიდრავლიკური სისტემის მოთხოვნებს, მაგრამ რომლებიც საიმედოდ აღმოჩნდა ექსპლუატაციაში.

    6.3 საჭის მექანიზმები, გარდა ჰიდრავლიკისა, უნდა შეესაბამებოდეს მოთხოვნებს, რომლებიც, ადმინისტრაციის აზრით, ამ პუნქტის მოთხოვნების ექვივალენტურია.

    7 საჭის მექანიზმი უნდა იყოს უზრუნველყოფილი:

    1 ძირითადი საჭის მექანიზმი - როგორც სანავიგაციო ხიდიდან, ასევე სატვირთო განყოფილებიდან;

    2, თუ საჭის მთავარი მექანიზმი მოწყობილია მე-6 პუნქტის შესაბამისად, ორი დამოუკიდებელი მართვის სისტემა, თითოეული მუშაობს სანავიგაციო ხიდიდან. ეს არ საჭიროებს საჭის ან მართვის სახელურის დუბლირებას. თუ მართვის სისტემა მოიცავს ჰიდრავლიკურ ტელემოტორს, მეორე დამოუკიდებელი სისტემის დაყენება საჭირო არ არის, გარდა ტანკერებისა, ქიმიური ტანკერებისა ან 10000 მთლიანი ტონაჟის გაზის გადამზიდავებისა. t და სხვა;

    3 დამხმარე საჭის მექანიზმი - საყრდენი განყოფილებიდან და, თუ ის მუშაობს 6 ტ დენის წყაროს, ასევე სანავიგაციო ხიდიდან და ეს კონტროლი არ უნდა იყოს დამოკიდებული საჭის მთავარი მექანიზმის მართვის სისტემაზე.

    8 ნებისმიერი მართვის სისტემა სანავიგაციო ხიდიდან მთავარ ან დამხმარე საჭემდე უნდა შეესაბამებოდეს შემდეგ დებულებებს:

    1, თუ სისტემა ელექტრულია, ის უნდა იკვებებოდეს საკუთარი ცალკეული სქემით, რომელიც დაკავშირებულია საჭის გადაცემის დენის წრედთან, ან უშუალოდ კომუტატორის ავტობუსებთან, რომელიც ამარაგებს ამ დენის წრეს საჭის გადაცემის დენის წრის შეერთების მიმდებარე წერტილში. წერტილი;

    2 საშუალება უნდა იყოს გათვალისწინებული სატვირთო განყოფილებაში ნებისმიერი სანავიგაციო ხიდის მართვის სისტემის გასათიშად საჭის მექანიზმიდან, რომელსაც ემსახურება;

    3 სისტემა უნდა მუშაობდეს სანავიგაციო ხიდზე მდებარე სადგურიდან;

    4 საკონტროლო სისტემის ელექტროენერგიის დაკარგვის შემთხვევაში სანავიგაციო ხიდზე უნდა იყოს ხმოვანი და მსუბუქი სიგნალიზაცია; და

    5 საჭის მართვის ელექტრომომარაგების სქემები დაცული უნდა იყოს მხოლოდ მოკლე ჩართვისგან.

    9 დენის სქემები და საჭის მექანიზმის კონტროლის სისტემები დაკავშირებული კომპონენტებით, კაბელებით და მილსადენებით, რომლებიც საჭიროა ამ რეგლამენტითა და რეგლამენტით 11-1/30, უნდა იყოს განლაგებული მათი სიგრძით რაც შეიძლება შორს.

    10 უნდა იყოს უზრუნველყოფილი კომუნიკაციის საშუალება სანავიგაციო ხიდსა და სატვირთო განყოფილებას შორის.

    11 საჭის კუთხე

    1 თუ საჭის მთავარი მექანიზმი იკვებება დენის წყაროთი, საჭის კუთხე უნდა იყოს მითითებული სანავიგაციო ხიდზე. საჭის პოზიციის ინდიკატორი უნდა მუშაობდეს საჭის მექანიზმის მართვის სისტემისგან დამოუკიდებლად.

    2 საბურთალო განყოფილებაში შესაძლებელი უნდა იყოს საჭის კუთხოვანი პოზიციის დადგენა.

    12 ელექტროენერგიით მომუშავე ჰიდრავლიკური საჭის მექანიზმისთვის გათვალისწინებული უნდა იყოს შემდეგი:

    1 საშუალება სამუშაო სითხის სისუფთავის შესანარჩუნებლად, ჰიდრავლიკური სისტემის ტიპისა და დიზაინის გათვალისწინებით;

    2 დაბალი სითხის დონის სიგნალიზაცია თითოეული ავზისთვის, რაც მიუთითებს სითხის გაჟონვის შესახებ რაც შეიძლება მალე. აკუსტიკური და ვიზუალური საგანგებო გამაფრთხილებელი სიგნალები უნდა იყოს მიცემული სანავიგაციო ხიდზე და ტექნიკის სივრცეში იმ ადგილებში, სადაც ისინი ადვილად ჩანს; და

    3 ფიქსირებული ავზი, რომელსაც აქვს მოცულობა, რომელიც საკმარისია მინიმუმ ერთი მამოძრავებელი სისტემის დატენვისთვის, ავზის ჩათვლით, თუ ძირითადი საჭის მექანიზმი საჭირო იქნება ენერგიის წყაროს მიერ. ეს ავზი მუდმივად უნდა იყოს დაკავშირებული მილსადენით ჰიდრავლიკურ სისტემებთან ისე, რომ მათი ადვილად დატენვა შესაძლებელი იყოს საბურღი განყოფილების პოზიციიდან. ავზი აღჭურვილი უნდა იყოს სამუშაო სითხის დონის ინდიკატორით.

    13 საბურღი განყოფილება უნდა იყოს:

    1 არის ადვილად მისაწვდომი და, რამდენადაც ეს შესაძლებელია, გამოყოფილია სამანქანო სივრცეებიდან და

    2 აღჭურვილია შესაბამისი საშუალებებით, რომლებიც უზრუნველყოფენ სამუშაო წვდომას საჭის მექანიზმებთან და მის კონტროლერებთან. ეს საშუალებები უნდა მოიცავდეს ხელსაყრელებს და გისოსებს ან სხვა არამოცურავ გემბანებს, რათა უზრუნველყოფილი იყოს სათანადო სამუშაო პირობები სითხის გაჟონვის შემთხვევაში.

    14 თუ საჭიროა, რომ საჭის მარყუჟს საწვავის არეში ჰქონდეს 230 მმ-ზე მეტი დიამეტრი, ყინულში ნავიგაციისთვის გამაგრების გათვალისწინების გარეშე, მაშინ უზრუნველყოფილი უნდა იყოს ავტომატური გააქტიურება ენერგიის სხვა წყაროდან 45 წამში. რომელიც შეიძლება იყოს ელექტროენერგიის ავარიული წყარო ან დამოუკიდებელი წყარო, რომელიც მდებარეობს საწვავის განყოფილებაში, საკმარისი სიმძლავრის მინიმუმ საჭის გადაცემათა ბლოკის მუშაობისთვის, რომელიც აკმაყოფილებს 4.2 პუნქტის მოთხოვნებს და მასთან დაკავშირებული საკონტროლო სისტემა და საჭის პოზიციის მაჩვენებელი. ენერგიის ეს დამოუკიდებელი წყარო მხოლოდ ამ მიზნით უნდა იქნას გამოყენებული. თითოეული გემი მთლიანი ტონაჟით 10000 რეგ. და მეტი, ენერგიის ამ სხვა წყარომ უნდა უზრუნველყოს უწყვეტი მუშაობა მინიმუმ 30 წუთის განმავლობაში, ხოლო ნებისმიერ სხვა გემზე მინიმუმ 10 წუთის განმავლობაში.

    15 ყოველი ტანკერი, ქიმიური ტანკერი ან გაზის გადამზიდავი 10000 მთლიანი ტონაჟით ტონა ან მეტი და 70000 მთლიანი ტონაჟის ყველა სხვა გემზე. t და მეტი, საჭის მთავარი მექანიზმი უნდა შეიცავდეს ორ ან მეტ იდენტურ სიმძლავრის ერთეულს, რომლებიც შეესაბამება მე-6 პუნქტის დებულებებს.

    16 თითოეული ტანკერი, ქიმიური ტანკერი ან გაზის გადამზიდავი 10000 მთლიანი ტონაჟით მ და მეტი, მე-17 პუნქტის შესაბამისად, უნდა შეესაბამებოდეს შემდეგ დებულებებს:

    1 საჭის მთავარი მექანიზმი ისე უნდა იყოს მოწყობილი, რომ ერთ-ერთი ენერგოსისტემის რომელიმე ნაწილის ერთჯერადი უკმარისობის გამო კონტროლის დაკარგვის შემთხვევაში, საჭის მთავარი მექანიზმი, ტილერის, სექტორის ან იმავე დანიშნულების სხვა ელემენტების გამოკლებით, და ასევე საჭის ცვლის ამძრავის დაბლოკვის შემთხვევების გამოკლებით, კონტროლირებადი აღდგენილი იყო ერთ-ერთი ენერგოსისტემის გაუმართაობიდან არაუმეტეს 45 წამისა;

    2 ძირითადი საჭის მექანიზმი უნდა შეიცავდეს-

    2.1 ან ორი დამოუკიდებელი და ცალკეული ენერგოსისტემა, რომელთაგან თითოეულს შეუძლია დააკმაყოფილოს 3 2 პუნქტის მოთხოვნები;

    2.2 ან სულ მცირე ორი იდენტური ენერგეტიკული სისტემა, რომლებიც, ერთსა და იმავე დროს ნორმალურ ფუნქციონირებაში, შეუძლიათ დააკმაყოფილონ 3.2 პუნქტის მოთხოვნები. თუ საჭიროა ამ მოთხოვნის დაკმაყოფილება, უზრუნველყოფილი უნდა იყოს ჰიდრავლიკური ენერგეტიკული სისტემების ურთიერთდაკავშირება. შესაძლებელი უნდა იყოს ერთი ენერგოსისტემიდან სამუშაო სითხის გაჟონვის გამოვლენა, ასევე დაზიანებული სისტემის ავტომატურად იზოლირება, რათა სხვა ენერგოსისტემა ან სისტემები იყოს სრულ მუშა მდგომარეობაში;

    3 არაჰიდრავლიკური ტიპის საჭის მექანიზმი უნდა აკმაყოფილებდეს ეკვივალენტურ მოთხოვნებს.

    17 ტანკერებისთვის, ქიმიური ტანკერებისთვის ან 10000 მთლიანი ტონაჟის გაზის გადამზიდავებისთვის ტ და ზემოთ, მაგრამ 100,000 dwt-ზე ნაკლები, გადაწყვეტილებები, გარდა მე-16 პარაგრაფში მითითებულისა, რომელიც არ საჭიროებს ერთიანი გაუმართაობის კრიტერიუმის გამოყენებას საჭის ამძრავის ან ამძრავების მიმართ, შეიძლება დაშვებული იყოს, იმ პირობით, რომ უსაფრთხოების ექვივალენტური დონეა. მიღწეული და იმ პირობით, რომ:

    1 მილსადენის სისტემის რომელიმე ნაწილში ან ერთ-ერთ ელექტროსადგურში ერთჯერადი ავარიის შედეგად კონტროლირებადობის დაკარგვის შემდეგ, კონტროლირებადი აღდგება 45 წამში; და

    2, სადაც საჭის მექანიზმი მოიცავს მხოლოდ ერთ საჭის ამძრავს, განსაკუთრებული ყურადღება უნდა მიექცეს სტრუქტურული სტრესის ანალიზს, მათ შორის, სადაც შესაძლებელია, დაღლილობის სტრესის ანალიზს და გაუმართაობის მექანიკის ანალიზს. განსაკუთრებული ყურადღება ასევე უნდა მიექცეს გამოყენებულ მასალებს, ლუქების დამონტაჟებას, ტესტებისა და ინსპექტირების ჩატარებას და საიმედო მოვლის უზრუნველყოფას.

    ზემოაღნიშნულის გათვალისწინებით, ადმინისტრაციამ უნდა მიიღოს რეგულაციები, რომლებიც აერთიანებს ორგანიზაციის სახელმძღვანელოს დებულებებს 10000 მთლიანი ტონაჟის ტანკერებისთვის საჭის არაზედმეტი აქტივატორების დასამტკიცებლად. ტონა და მეტი, მაგრამ მკვდარი წონით 100000 ტონაზე ნაკლები.

    18 ტანკერისთვის, ქიმიური ტანკერისთვის ან 10000 მთლიანი ტონაჟის გაზის გადამზიდავისთვის t და სხვა; მაგრამ 70,000 DWT-ზე ნაკლები, ადმინისტრაციას შეუძლია 1986 წლის 1 სექტემბრამდე მიიღოს საჭის მექანიზმები, რომლებიც არ აკმაყოფილებენ ჰიდრავლიკური სისტემისთვის მე-16 პუნქტში მოთხოვნილ ერთიან მარცხის კრიტერიუმს, მაგრამ რომლებიც საიმედოდ აღმოჩნდა ექსპლუატაციაში.

    19 თითოეული ტანკერი, ქიმიური ტანკერი ან გაზის გადამზიდავი 10,000 მთლიანი ტონაჟით ტონა და მეტი, აშენებული 1984 წლის 1 სექტემბრამდე, უნდა აკმაყოფილებდეს შემდეგ მოთხოვნებს არაუგვიანეს 1986 წლის 1 სექტემბრისა:

    1 7.1, 8.2, 8.4, 10, 11, 12.2, 12.3 და 13.2 პუნქტების მოთხოვნები;

    2 უნდა იყოს გათვალისწინებული ორი დამოუკიდებელი საჭის მართვის სისტემა, რომელთაგან თითოეული შეიძლება მოქმედებდეს სანავიგაციო ხიდიდან. ეს არ საჭიროებს საჭის ან მართვის სახელურის დუბლირებას;

    3 საჭის მოქმედი მექანიზმის მართვის სისტემის გაუმართაობის შემთხვევაში შესაძლებელი უნდა იყოს მეორე სისტემის დაუყონებლივ ამოქმედება სანავიგაციო ხიდიდან; და

    4 საჭის მექანიზმის მართვის თითოეული სისტემა, თუ ელექტრულია, უნდა იყოს მიწოდებული საკუთარი ცალკეული სქემით, რომელიც დაკავშირებულია საჭის დენის წრედთან ან უშუალოდ კომუტატორის ავტობუსებთან, რომელიც ამარაგებს ამ ელექტროგადამცემი წრეს საჭის გადაცემის დენის წრის შეერთების წერტილის მიმდებარე წერტილში.

    20 მე-19 პუნქტის მოთხოვნების გარდა, თითოეული ტანკერი, ქიმიური ტანკერი ან გაზის გადამზიდავი 40000 მთლიანი ტონაჟით და სხვა, 1984 წლის 1 სექტემბრამდე აშენებული, საჭის მექანიზმი, არაუგვიანეს 1988 წლის 1 სექტემბრისა, უნდა იყოს მოწყობილი ისე, რომ მისი მილსადენის ან ერთ-ერთი ელექტროსადგურის ერთჯერადი დაზიანების შემთხვევაში კონტროლირებადი იყოს. შენარჩუნებულია ან უზრუნველყოფილია საჭის პოზიცია, რათა სწრაფად აღდგეს მართვადი. ეს მიღწეული უნდა იყოს:

    1 დამოუკიდებელი საჭის საცობი; ან

    2 სწრაფი მოქმედების სარქველი, რომელთა მუშაობა შესაძლებელია ხელით საჭის ამძრავის ან ამძრავების გარე ჰიდრავლიკური მილსადენებისგან იზოლირებისთვის, აგრეთვე საჭის ამძრავის უშუალო შევსების საშუალება სტაციონარული დამოუკიდებელი დენის წყაროს ტუმბოსა და მილსადენის სისტემის საშუალებით; ან

    3 ისეთი ღონისძიებები, რომლებიც ურთიერთდაკავშირებული ჰიდრავლიკური ენერგეტიკული სისტემების შემთხვევაში, უნდა უზრუნველყოფდეს დაზიანებული ენერგოსისტემიდან სამუშაო სითხის დანაკარგის გამოვლენას და იზოლირებას ავტომატურად ან სანავიგაციო ხიდიდან, რათა სხვა სისტემა სრულად ფუნქციონირებდეს.

    SOLAS-74 მოთხოვნები დამხმარე საჭეზე.

    (SOLAS-74, წესი 29)

    4 საჭის დამხმარე მექანიზმი უნდა:

    1 იყოს ადეკვატური სიმტკიცით, შეეძლოს გემის მართვა ისეთი სიჩქარით, რომელიც უზრუნველყოფს მის მართვადობას და სასწრაფოდ ამოქმედდეს საგანგებო სიტუაციებში;

    2 იმის უზრუნველსაყოფად, რომ საჭე შეიცვალოს 15°-დან მეორე მხარეს 15°-მდე, არა უმეტეს 60 წამის განმავლობაში, გემის მაქსიმალური ექსპლუატაციის დროს და სიჩქარის ტოლი გემის მაქსიმალური წინსვლის სიჩქარის ნახევარის ან 7 კვანძის, რომელი არ უნდა იყოს. უფრო დიდია; და

    3 იკვებება ელექტროენერგიის წყაროთი, საჭიროების შემთხვევაში, 4.2 პუნქტის მოთხოვნების შესასრულებლად და ნებისმიერ შემთხვევაში, როდესაც ადმინისტრაცია მოითხოვს საჭის მარაგს 230 მმ-ზე მეტი დიამეტრით, ყინულის გამაგრების გამოკლებით.

    SOLAS-74 მოთხოვნები ელექტროენერგიის ძირითადი წყაროსთვის.

    (SOLAS-74, წესი 41)

    1.1 უნდა არსებობდეს ელექტროენერგიის ძირითადი წყარო, რომელიც საკმარისია II-1/40.1.1 რეგლამენტში მითითებული ყველა მოწყობილობისა და სისტემის გასაძლიერებლად. ელექტროენერგიის ეს ძირითადი წყარო უნდა შედგებოდეს მინიმუმ ორი გენერატორისგან.

    1.2 ამ გენერირების კომპლექტების სიმძლავრე უნდა იყოს ისეთი, რომ როდესაც ერთ-ერთი მათგანი ჩერდება, მან მიაწოდოს მოწყობილობები და სისტემები, რომლებიც აუცილებელია გემის მოძრაობისა და უსაფრთხოებისთვის ნორმალური მუშაობის პირობების უზრუნველსაყოფად. ასევე უნდა იყოს უზრუნველყოფილი მინიმუმ კომფორტული საცხოვრებელი პირობები, მათ შორის მინიმუმ ადეკვატური მოწყობილობები და სისტემები სამზარეულოსა და გათბობისთვის, საყოფაცხოვრებო მაცივრებითა და ხელოვნური ვენტილაციისთვის, აგრეთვე სანიტარული წყლითა და მტკნარი წყლის მიწოდებით.

    1.3 გემის ელექტროენერგიის ძირითადი წყაროს განლაგება უნდა იყოს ისეთი, რომ II-1/40.1.1 დებულებაში მოხსენიებული მოწყობილობებისა და სისტემების მუშაობა შენარჩუნებული იყოს, მიუხედავად ძირითადი მანქანების ან ლილვის ბრუნვის სიხშირისა და მიმართულებისა. .

    1.4 გარდა ამისა, გენერატორის კომპლექტები უნდა იყოს ისეთი, რომ რომელიმე გენერატორის ან მისი ენერგიის ძირითადი წყაროს გაუმართაობის შემთხვევაში, დანარჩენ გენერატორ კომპლექტებს შეუძლიათ მართონ ელექტრული მოწყობილობები და სისტემები, რომლებიც აუცილებელია ძირითადი მანქანების დასაწყებად, როდესაც გემი არ არის სამსახურში. ელექტროენერგიის გადაუდებელი წყარო შეიძლება გამოყენებულ იქნეს ამუშავების მიზნით, როდესაც გემი არ არის ექსპლუატაციაში, თუ მისი სიმძლავრე, ცალკე ან ელექტროენერგიის ნებისმიერი სხვა წყაროს სიმძლავრესთან ერთად, საკმარისია მოწყობილობების ერთდროული მუშაობის უზრუნველსაყოფად. და სისტემები, რომელთა სიმძლავრეა საჭირო II-1/42.2.1-42.2 3 ან 43.2.1-43.2.4 დებულებით.

    1.5 როდესაც ტრანსფორმატორები წარმოადგენს ამ პუნქტით მოთხოვნილი ენერგომომარაგების სისტემის მნიშვნელოვან ნაწილს, ეს სისტემა უნდა იყოს მოწყობილი ისე, რომ უზრუნველყოს მიწოდების იგივე უწყვეტობა, როგორც ეს მითითებულია ამ პუნქტში.

    3 მთავარი გადამრთველი უნდა განთავსდეს ერთ მთავარ ელექტროსადგურთან მიმართებაში ისე, რომ შეძლებისდაგვარად, ნორმალური ელექტრომომარაგების უწყვეტობა შეიძლება შეწყდეს მხოლოდ ერთ ოთახში ხანძრის ან სხვა გაუმართაობის შემთხვევაში. ბლოკირება, რომელიც გამოყოფს მთავარ კომუტატორს შენობაში, ისეთი, როგორიც არის გათვალისწინებული ტექნიკის მართვის ოთახისთვის, რომელიც მდებარეობს შენობის მთავარ საზღვრებში, არ განიხილება, როგორც გამანაწილებელი დაფის გამოყოფა გენერატორებისგან.

    4 თუ მთავარი გენერატორის ჯამური სიმძლავრე აღემატება 3 მგვტ-ს, მთავარი ავტობუსები უნდა დაიყოს არანაკლებ ორ ნაწილად, რომლებიც ჩვეულებრივ უნდა იყოს დაკავშირებული მოსახსნელი მხტუნავებით ან სხვა დამტკიცებული საშუალებებით; გენერატორის კომპლექტებისა და ნებისმიერი სხვა ზედმეტი მოწყობილობის კავშირი, რამდენადაც ეს შესაძლებელია, თანაბრად უნდა გაიყოს ამ განყოფილებებს შორის. სხვა ექვივალენტური გადაწყვეტილებები შეიძლება მიღებულ იქნეს ადმინისტრაციის დასაკმაყოფილებლად.

    SOLAS-74 მოთხოვნები განათების სისტემისთვის.

    (SOLAS-74, წესი 41)

    2.1 მთავარი ელექტრული განათების სისტემა, რომელიც უზრუნველყოფს განათებას გემის ყველა იმ ნაწილისთვის, რომელიც ჩვეულებრივ ხელმისაწვდომია და გამოიყენება მგზავრებისთვის ან ეკიპაჟისთვის, უნდა იყოს მიწოდებული ელექტროენერგიის ძირითადი წყაროდან.

    2.2 მთავარი ელექტრული განათების სისტემის დიზაინი უნდა იყოს ისეთი, რომ ხანძარი ან სხვა ავარია შენობაში, რომელიც შეიცავს ელექტროენერგიის ძირითად წყაროს და მათთან დაკავშირებულ სატრანსფორმატორო აღჭურვილობას, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, ისევე როგორც მთავარ და მთავარ განათების დაფაზე, არ გამოიწვიოს. II-1/42.2.1 და 42.2.2 ან 43.2.1, 43.2.2 და 43.2.3 დებულებით მოთხოვნილი ავარიული ელექტრო განათების სისტემის გაუმართაობა.
    2.3 ავარიული ელექტრული განათების სისტემის მოწყობა უნდა იყოს ისეთი, რომ ხანძარი ან სხვა ავარია ელექტროენერგიის ავარიული წყაროს და მასთან დაკავშირებული სატრანსფორმატორო აღჭურვილობის შემცველ შენობაში, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, აგრეთვე ავარიული და ავარიული განათების დაფა, არ გამოიწვიოს გაუმართაობა. ამ დებულებით მოთხოვნილი ძირითადი ელექტრო განათების სისტემა.

    SOLAS-74 მოთხოვნები ელექტროენერგიის გადაუდებელი წყაროსთვის.

    (SOLAS-74, წესები 42, 43)

    1.1 უზრუნველყოფილი უნდა იყოს ელექტროენერგიის ავტონომიური გადაუდებელი წყარო.

    1.2 გადაუდებელი ენერგიის წყარო და მასთან დაკავშირებული სატრანსფორმატორო მოწყობილობა, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, ისევე როგორც გარდამავალი გადაუდებელი ენერგიის წყარო, სასწრაფო გადამრთველი და საგანგებო განათების ყუთი, უნდა განთავსდეს ყველაზე უწყვეტი გემბანის ზემოთ და ადვილად ხელმისაწვდომი იყოს ღია გემბანიდან. ისინი არ უნდა განთავსდეს შეჯახების საყრდენის წინ.

    1.3 ელექტროენერგიის ავარიული წყაროს და მათთან დაკავშირებული სატრანსფორმატორო აღჭურვილობის ადგილმდებარეობა, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, აგრეთვე ენერგიის გარდამავალი ავარიული წყარო, სასწრაფო გადამრთველი და საგანგებო ელექტრული განათების პანელები ელექტროენერგიის ძირითად წყაროსთან და მასთან დაკავშირებულ ტრანსფორმატორულ აღჭურვილობასთან მიმართებაში, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, ასევე კომუტატორი უნდა იყოს ისეთი, რომ ადმინისტრაცია დარწმუნდეს, რომ ხანძარი ან სხვა ავარია იმ სივრცეებში, რომლებიც შეიცავს ელექტროენერგიის ძირითად წყაროს, ასოცირებულ ტრანსფორმატორულ აღჭურვილობას, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, და მთავარ კომუტატორის, ან ნებისმიერი A კატეგორიის სამანქანო სივრცეში, არ უშლის ხელს გადაუდებელი ელექტროენერგიის მიწოდებას, რეგულირებასა და განაწილებას. სივრცე, რომელიც შეიცავს ელექტროენერგიის ავარიულ წყაროს, ასოცირებულ სატრანსფორმატორო აღჭურვილობას, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, და ელექტროენერგიის გარდამავალი ავარიული წყაროს და გადამრთველს, რამდენადაც ეს შესაძლებელია, არ უნდა იყოს მიმდებარე A კატეგორიის მანქანათმშენებლებთან ან სივრცეებთან, რომლებიც შეიცავს ელექტროენერგიის ძირითადი წყარო, ასოცირებული სატრანსფორმატორო მოწყობილობა, ასეთის არსებობის შემთხვევაში, ან მთავარი კომუტატორი.

    1.4 გამონაკლის შემთხვევებში, ავარიული გენერატორი შეიძლება გამოყენებულ იქნას მოკლე დროში არაავარიული სქემების მიწოდებისთვის, იმ პირობით, რომ მიიღება შესაბამისი ზომები, რათა უზრუნველყოფილი იყოს დამოუკიდებელი ავარიული ფუნქციონირება ნებისმიერ ვითარებაში.

    2 ელექტროენერგიის გადაუდებელი წყაროს სიმძლავრე უნდა იყოს საკმარისი იმისათვის, რომ უზრუნველყოს ყველა მოწყობილობა და სისტემა, რომელიც აუცილებელია საგანგებო პირობებში უსაფრთხოების უზრუნველსაყოფად, ზოგიერთი ამ მოწყობილობისა და სისტემის ერთდროული მუშაობის შესაძლებლობის გათვალისწინებით. შემოსვლის დენის სიძლიერისა და გარკვეული ტიპის დატვირთვის გარდამავალი ბუნების გათვალისწინებით, ელექტროენერგიის ავარიულმა წყარომ უნდა უზრუნველყოს ერთდროული სიმძლავრე ქვემოთ მითითებულ დროში, მინიმუმ შემდეგ მოწყობილობებსა და სისტემებზე, თუ მათი მუშაობა დამოკიდებულია ელექტროენერგიის წყარო:

    2.1 36 საათის განმავლობაში - გადაუდებელი განათება:

    1 ყოველი შეკრება და პანსიონის პუნქტი ზღვაში, როგორც ამას რეგლამენტი მოითხოვს! 11/11.4i15.8;

    2 დერეფანი, კიბეები და გასასვლელები, რომლებიც უზრუნველყოფენ 111/11.5 რეგლამენტით მოთხოვნილ ადგილებზე წვდომას;

    3 ყველა დერეფანი, კიბეები და გასასვლელები მომსახურე და საცხოვრებელი ფართებიდან, ასევე სამგზავრო ლიფტის კაბინებიდან;

    4 საავტომობილო ოთახი და მთავარი ელექტროსადგური, მათი მართვის სადგურების ჩათვლით;

    5 ყველა საკონტროლო პუნქტი, მექანიზმების ცენტრალური საკონტროლო პუნქტი, ასევე თითოეული მთავარი და საგანგებო გადამრთველი;

    მეხანძრე-მაშველების ტექნიკის შესანახი 6 ადგილი;

    7 საჭის მექანიზმი; და

    8 სახანძრო ტუმბო, გამფრქვევი ტუმბო და ავარიული ტუმბო, რომელიც მითითებულია 2.4 პუნქტში, აგრეთვე ადგილები, საიდანაც ამუშავებენ მათ ძრავებს;

    2.2 36 საათის განმავლობაში:

    1 სასიგნალო განათება და სხვა განათება, რომელიც საჭიროა ზღვაზე შეჯახების თავიდან აცილების მოქმედი საერთაშორისო რეგულაციებით; და

    2 გემებში, რომლებიც აშენდა 1995 წლის 1 თებერვალს ან მის შემდეგ, VHF რადიო ინსტალაცია, რომელიც საჭიროა IV/7.1.1 და 7.1.2 რეგულაციებით; და სადაც ეს შესაძლებელია:

    2.1 MF რადიო ინსტალაცია, რომელიც საჭიროა IV/9.1.1, 9.1.2, 10.1.2 და 10.1.3 რეგულაციებით;

    2.2 გემის მიწის სადგური IV/10.1.1 დებულებით მოთხოვნილი; და

    2.3 IV/10.2.1, 10.2.2 და 11.1 რეგულაციებით მოთხოვნილი MF/HF რადიომონტაჟი;

    2.3 36 საათის განმავლობაში:

    1 ყველა საჭირო ბორტზე საკომუნიკაციო მოწყობილობა საგანგებო პირობებში;

    V/12 რეგულაციით მოთხოვნილი 2 გემის ნავიგაციის მოწყობილობა; თუ ამ დებულების გამოყენება არაპრაქტიკული ან არაპრაქტიკულია, ადმინისტრაციას შეუძლია გაათავისუფლოს 5000 ტონაზე ნაკლები მთლიანი ტონაჟის გემები ამ მოთხოვნისაგან;

    3 ხანძარსაწინააღმდეგო სიგნალიზაციის სისტემა, ასევე დამჭერი მოწყობილობები და სახანძრო კარის გამშვები მექანიზმები; და

    4 დღის სიგნალის ნათურა, გემის სასტვენი, ხელით გამოძახების წერტილები და ყველა ბორტზე სიგნალი, რომელიც საჭიროა საგანგებო პირობებში, თუ ისინი წყვეტილია;

    თუ ეს მოწყობილობები და სისტემები არ არის უზრუნველყოფილი დამოუკიდებელი ენერგიით 36 საათის განმავლობაში აკუმულატორიდან, რომელიც მოხერხებულად მდებარეობს საგანგებო პირობებში მისი გამოყენებისთვის;

    2.4 36 საათის განმავლობაში:

    11-2/4.3.1 და 4.3.3 რეგულაციებით მოთხოვნილი ერთ-ერთი სახანძრო ტუმბო;

    2 ავტომატური გამფრქვევი ტუმბო, ასეთის არსებობის შემთხვევაში; და

    3 გადაუდებელი წყალსადენის ტუმბო და ყველა მოწყობილობა, რომელიც საჭიროა ელექტრული დისტანციური მართვის საშუალებით სანაღვლე სარქველების მუშაობისთვის;

    2.5 11-1/29.14 დებულებით მოთხოვნილი დროის განმავლობაში საჭის მექანიზმი, თუ ეს დებულება ითვალისწინებს მის მიწოდებას ელექტროენერგიის ავარიული წყაროდან;

    2.6 ნახევარ საათში-

    1 ნებისმიერი წყალგაუმტარი კარი, რომელიც 11-1/15 რეგლამენტით არის მოთხოვნილი, იკვებება ელექტროენერგიის წყაროდან, მათ ნიშნებთან და გაფრთხილებებთან ერთად;

    2 გადაუდებელი მოწყობილობა, რომელიც შექმნილია ლიფტის კაბინების დასაყენებლად გემბანთან, ხალხის ევაკუაციის მიზნით. საგანგებო პირობებში, სამგზავრო ლიფტის კაბინების დამონტაჟება გემბანის დონეზე შეიძლება განხორციელდეს თანმიმდევრობით;

    2.7 მოკლე ხანგრძლივობის დაგეგმილ ნაოსნვებზე ჩართული გემზე, ადმინისტრაცია, თუ დარწმუნდება, რომ მიღწეულია უსაფრთხოების საკმარისი დონე, შეუძლია მიიღოს 36 საათზე ნაკლები პერიოდი, როგორც 2.1-დან 2.5-ე პუნქტებში, მაგრამ არანაკლებ 12 საათისა.

    3 ელექტროენერგიის გადაუდებელი წყარო შეიძლება იყოს გენერატორი ან შესანახი ბატარეა, რომელიც აკმაყოფილებს შემდეგ დებულებებს:

    3.1 თუ ელექტროენერგიის გადაუდებელი წყარო არის გენერატორი, მან უნდა:

    1 იმუშავებს შესაფერისი პრაიმერიდან, დამოუკიდებელი საწვავის მიწოდებით, რომელსაც აქვს აალების წერტილი (დახურულ ჭიქაში ტესტირებისას) არანაკლებ 43 °C;

    2 ავტომატურად დაიწყება ელექტროენერგიის ძირითადი წყაროდან ენერგიის დაკარგვისას და ავტომატურად დაუკავშირდება გადაუდებელ გადამრთველს; თუმცა, მე-4 პუნქტში მითითებული მოწყობილობები და სისტემები ავტომატურად უნდა ჩაერთოს ელექტროენერგიაზე გადაუდებელი გენერატორიდან. ავტომატური გაშვების სისტემა და ძირითადი ამოძრავების მახასიათებლები უნდა იყოს ისეთი, რომ ავარიულ გენერატორს შეუძლია მიიღოს სრული ნომინალური დატვირთვა რაც შეიძლება სწრაფად და უსაფრთხოდ, მაგრამ არა უმეტეს 45 წამისა და თუ არ არის გათვალისწინებული მეორე დამოუკიდებელი საშუალება დასაწყებად. ავარიული გენერატორის ბლოკი, შენახული ენერგიის ერთადერთი წყარო დაცული უნდა იყოს, რათა გამოირიცხოს მისი სრული ამოწურვის შესაძლებლობა ავტომატური გაშვების სისტემის მიერ; და

    3 უზრუნველყოფილი იყოს ელექტროენერგიის გარდამავალი გადაუდებელი წყაროთ, როგორც ეს მითითებულია მე-4 პუნქტში;

    3.2 თუ ელექტროენერგიის გადაუდებელი წყარო არის ბატარეა, ის უნდა:

    1 ატარეთ გადაუდებელი დატვირთვა გადატენვის გარეშე, ძაბვის შენარჩუნებისას გამონადენის პერიოდში ნომინალური მნიშვნელობის ± 12% ფარგლებში;

    2 ელექტროენერგიის ძირითადი წყაროს გაუმართაობის შემთხვევაში ავტომატური დაკავშირება გადაუდებელ გადამრთველთან; და.3 მიაწოდოს დაუყოვნებელი ენერგია მინიმუმ იმ მოწყობილობებსა და სისტემებს, რომლებიც მითითებულია მე-4 პუნქტში.

    5.1 გადაუდებელი გადამრთველი უნდა იყოს დაყენებული რაც შეიძლება ახლოს ავარიული დენის წყაროსთან.

    5.2 თუ ელექტროენერგიის ავარიული წყარო არის გენერატორი, ავარიული გადამრთველი უნდა განთავსდეს იმავე ოთახში, გარდა იმ შემთხვევისა, როდესაც ეს არ აფერხებს ავარიული ელექტროსადგურის მუშაობას.

    პრევენციის მიზნით

    გემების დაბინძურება 1973 წ.

    შესწორებული მასში 1978 წლის ოქმი

    MARPOL 73/78

    ᲬᲘᲒᲜᲘმე

    (კონვენცია, მისი ოქმები, დანართები დამატებებით)

    წინასიტყვაობა

    1973 წელს IMO-ს მიერ მოწვეულმა საერთაშორისო კონფერენციამ საზღვაო დაბინძურების პრევენციის შესახებ მიიღო გემებიდან დაბინძურების თავიდან აცილების კონვენცია, რომელიც შეიცვალა ტანკერების უსაფრთხოებისა და დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო კონფერენციის პროტოკოლით 1978 წელს და ცნობილი გახდა, როგორც „გემებიდან დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო კონვენცია, 1973 წ.“, შეცვლილი 1978 წლის პროტოკოლით“ ან, მოკლედ, MARPOL 73/78. მოგვიანებით კონვენციაში ცვლილებები შევიდა 1997 წლის პროტოკოლით, რომლის დებულებები ძალაში შევიდა 2002 წლის 31 დეკემბერს.

    MARPOL 73/78 კონვენცია ითვალისწინებს ზომებს საზღვაო გარემოს დაბინძურების შესამცირებლად და თავიდან აცილების მიზნით, როგორც ნავთობით, ასევე ნავთობპროდუქტებით და საზღვაო სიცოცხლისთვის საზიანო სხვა ნივთიერებებით, რომლებიც ტრანსპორტირდება გემებზე ან წარმოიქმნება მათი ექსპლუატაციის დროს.

    წესები, რომლებიც მოიცავს გემებიდან დაბინძურების სხვადასხვა წყაროს, მოცემულია MARPOL 73/78-ის ექვს დანართში:

    დანართი I - ნავთობით დაბინძურების პრევენციის წესები.

    დანართი II - ნაყარად გადატანილი მავნე თხევადი ნივთიერებებით დაბინძურების პრევენციის წესები.

    დანართი III - ზღვით გადაზიდული მავნე ნივთიერებებით დაბინძურების პრევენციის წესები პაკეტებში, სატვირთო კონტეინერებში, პორტატულ ტანკებში, საგზაო და სარკინიგზო ტანკებში.

    დანართი IV - გემების კანალიზაციის მიერ დაბინძურების პრევენციის წესები. დანართი V - გემებიდან ნაგვით დაბინძურების პრევენციის წესები.

    დანართი VI - გემებიდან ჰაერის დაბინძურების პრევენციის წესები (ნაპოვნია III წიგნში).

    MARPOL 73/78 წესებში გადასინჯვა, ცვლილებები და დამატებები დაევალა IMO საზღვაო გარემოს დაცვის კომიტეტს (MEPC ან MEPC), რომელიც დაარსდა 1974 წელს. კომიტეტი ასევე შეიმუშავებს სახელმძღვანელო მითითებებს და ინსტრუქციებს წესების განხორციელებისთვის, წესების განმარტებებსა და ინტერპრეტაციებს, რათა ხელი შეუწყოს მათ განხორციელებას.

    ეს პუბლიკაცია, წიგნი I, ასახავს MARPOL 73/78-ის დებულებების, სტატიების, პროტოკოლების და ხუთი დანართის თანამედროვე ტექსტს.

    წიგნი II, საერთაშორისო საზღვაო და სამართლებრივ პრაქტიკაში მოქმედების ერთგვაროვნების უზრუნველსაყოფად, გთავაზობთ MARPOL 73/78-ის დებულებების MEPC ინტერპრეტაციებს, ასევე ინსტრუქციებს მისი დანართების განხორციელებისთვის.

    წიგნი III შეიცავს 1997 წლის MARPOL კონფერენციის შრომებს.

    წიგნების გამოცემის მომზადებისას გამოყენებული იქნა IMO-ს შესაბამისი დოკუმენტების ავთენტური ტესტები, რომლებშიც განხორციელდა მცირე სარედაქციო ცვლილებები და გამოსწორებული იყო გამოცემის დროს ტექსტებში აღმოჩენილი შეცდომები.

    ინგლისური მოცემულია როგორც ტექსტის ერთ-ერთი ოფიციალური ენა, ის ასევე არის IMO-ს სამუშაო ენა და ამ მიზეზით, ტექსტის დებულებებში რაიმე შეუსაბამობის შემთხვევაში, უპირატესობა უნდა მიენიჭოს ინგლისურ ტექსტს.

    ᲬᲘᲒᲜᲘმე

    გემებიდან დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო კონვენცია, 1973 წ. ........ 6

    დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო კონვენციის 1978 წლის ოქმი

    1973 წლის გემებიდან .............................................. .................................................. …………………………………….. ოცი

    პროტოკოლი I. ინციდენტების შესახებ მოხსენების დებულებები

    მავნე ნივთიერებების გამონადენი ..................................................... ..................................................... ...................................... 24

    რეზოლუცია A.648(16): გემის ანგარიშგების სისტემების ზოგადი პრინციპები და მოთხოვნები

    გემის ანგარიშები, მათ შორის სახელმძღვანელო სახიფათო შემთხვევების შესახებ მოხსენების შესახებ

    ტვირთები, საშიში ნივთიერებები და/ან საზღვაო დამაბინძურებლები ................................... ...................................... 28

    დანართი: გემების ანგარიშგების სისტემების ზოგადი პრინციპები და მოთხოვნები გემებისთვის

    მოხსენება, ინციდენტების მოხსენების მითითების ჩათვლით,

    სახიფათო საქონლის, საშიში ნივთიერებების და/ან ზღვის დამაბინძურებლების ჩაშვების შედეგად................................... .............. 30

    ოქმი II. არბიტრაჟი ..................................................... ...................................................... ......... 44

    დანართიმეMARPOL 73/78-მდე.ნავთობით დაბინძურების პრევენციის წესები ....... 48

    MARPOL 73/78 (რეზიუმე)

    კაცობრიობის ისტორია განუყოფლად არის დაკავშირებული ოკეანის შესწავლასა და განვითარებასთან. ოკეანეები უზარმაზარი სიმდიდრის წყაროა, რომელსაც ადამიანები საკუთარი ინტერესებისთვის იყენებენ. ეს არის ეკოლოგიური, მინერალური, ენერგეტიკული რესურსები; ოკეანე აყალიბებს ამინდს ჩვენს პლანეტაზე, სამუშაოს აძლევს მილიონობით ადამიანს, რომლებიც დაკავებულნი არიან თევზაობით, სამთო მოპოვებით, სხვადასხვა საქონლის ტრანსპორტირებით. თამამად შეგვიძლია ვთქვათ, რომ ოკეანის გარეშე დედამიწაზე სიცოცხლე დაიღუპება.

    მრავალი ასეული წლის განმავლობაში, სხვადასხვა დროშის ქვეშ მყოფი სავაჭრო გემები ახორციელებდნენ გრძელ საზღვაო მოგზაურობას, რაც უზრუნველყოფს ეკონომიკურ კავშირებს კონტინენტებს შორის. ზღვების ფსკერზე სახელმწიფოები ათავსებენ დიდი ეკოლოგიური, სოციალურ-კულტურული და თავდაცვითი მნიშვნელობის ინფრასტრუქტურის ნაწილებს. ეს არის მილსადენები, წყალქვეშა საკომუნიკაციო კაბელები და ა.შ. ამჟამად საერთაშორისო სავაჭრო ტვირთის დაახლოებით 80% ტრანსპორტირდება საზღვაო გზით. ამრიგად, მსოფლიო ოკეანე მნიშვნელოვან ადგილს იკავებს კაცობრიობის სიცოცხლის მხარდაჭერაში, დასაქმებაში მისი სიმდიდრის გამოყენებასთან დაკავშირებულ სამუშაოში, მზა პროდუქციის გაყიდვაში. ამავდროულად, ხალხის ენერგიული აქტივობა ბუნებრივი რესურსების განვითარებასა და გამოყენებაში და ოკეანის შესაძლებლობები დიდ ზიანს აყენებს მას: სხვადასხვა ქვეყანაში ინდუსტრიული წარმოების სწრაფი განვითარების გამო, გემების რაოდენობისა და ზომის ზრდა. მსოფლიო სავაჭრო ფლოტში დიდი რაოდენობით ნავთობი, ნავთობპროდუქტები, სხვადასხვა მომწამვლელი და მავნე ნივთიერებები. საზღვაო დამაბინძურებლების დაახლოებით 12% შედის ზღვაში საზღვაო გემების ექსპლუატაციის დროს: ტანკერის ავარიის ან გემის წარმოების ოპერაციების შესრულებისას სხვადასხვა ინციდენტების შედეგად. IMO-ს მიზანმიმართულმა გრძელვადიანმა საქმიანობამ საზღვაო გარემოს დაბინძურებისგან დაცვის მიზნით, რომელიც გამოიხატება რიგი საერთაშორისო დოკუმენტების მიღებითა და გემებსა და პორტებში მათ გამოყენებაზე მკაცრი კონტროლის დამყარებით, ნაყოფი გამოიღო. ბოლო დროს მკვეთრად შემცირდა ზღვის ზედაპირზე ნავთობის უზარმაზარი ლაქები, გაუწმენდავი კანალიზაციის ზღვაში ჩაყრის შემთხვევები და არსებული გარემოსდაცვითი რეგულაციების სხვა დარღვევები. თუმცა, ამ მიმართულებით მუშაობა გრძელდება. აუცილებელია, რომ გემების კაპიტანებმა და ოფიცრებმა განიხილონ ზღვის დაბინძურებისგან დაცვა, უსაფრთხოების უზრუნველყოფა, როგორც მათი მთავარი ამოცანა და, ნებისმიერ შემთხვევაში, დაიცვან საზღვაო ძალების პრევენციის საერთაშორისო კონვენციის წესები და რეგულაციები. დაბინძურება და გემის რეზიდენციის პორტის სახელმწიფოს ეროვნული კანონმდებლობის მოთხოვნები. საზღვაო გარემოს დაცვის კომიტეტმა (MEPC), მისი დაარსებიდან 1974 წელს, განიხილა MARPOL 73/78-ის სხვადასხვა დებულებები, რომლებიც დადგინდა, რომ საჭიროებს განმარტებას ან იწვევს სირთულეებს გამოყენებაში. ამ სასწავლო სახელმძღვანელოს მიზანია: ზოგადი წარმოდგენა მოგვცეს MARPOL-ის მოთხოვნების შესახებ საზღვაო გემებისთვის და იმ ცვლილებებისა და დამატებების შესახებ, რომლებიც შეტანილია კონვენციაში 1978 წლიდან, MEPC-ის 52-ე სესიის ჩათვლით (2004 წლის ოქტომბერი). ამ გზით მოპოვებული ინფორმაცია გემის პერსონალს და გადამზიდი კომპანიების თანამშრომლებს საშუალებას მისცემს პირდაპირ მიმართონ კონვენციის იმ დანართებს, რომელთა პრაქტიკული გამოყენება მათ სამსახურებრივი მოვალეობების ფარგლებშია.

    დანართი IV - გემების კანალიზაციის მიერ დაბინძურების პრევენციის წესები - შედგება 11 წესისა და დანართისგან.

    განცხადება ძალაში შევიდა 01.08.05.

    წესი 1„კანალიზაცია“ განმარტავს, როგორც ჩამდინარე წყლებს და სხვა ნარჩენებს ყველა სახის ტუალეტიდან, სამედიცინო დაწესებულებიდან, გალერეებიდან, ცოცხალ ცხოველების შემცველი სივრცეებიდან და სხვა ჩამდინარე წყლებიდან ჩამოთვლილ ჩამდინარე წყლებში შერევისას.

    Მიხედვით წესი 2გამოიყენება ამ დანართის დებულებები:

    • - 200 და მეტი მთლიანი ტონაჟის ახალ გემებზე;
    • - 200-ზე ნაკლები მთლიანი ტონაჟის ახალ გემებზე, რომლებსაც აქვთ 10-ზე მეტი ადამიანის გადაზიდვის უფლება;
    • - ახალი გემები, რომლებზეც მთლიანი ტონაჟი არ არის გაზომილი და რომლებსაც აქვთ 10-ზე მეტი ადამიანის გადაზიდვის უფლება;
    • - 200 და მეტი მთლიანი ტონაჟის არსებულ გემებზე, ამ დანართის ძალაში შესვლიდან 10 წლის შემდეგ;
    • - 200-ზე ნაკლები მთლიანი ტონაჟის არსებულ გემებზე, რომლებსაც უფლება აქვთ გადაიტანონ 10-ზე მეტი ადამიანი, ამ დანართის ძალაში შესვლიდან 10 წლის შემდეგ;
    • - არსებულ გემებზე, რომლებისთვისაც მთლიანი ტონაჟი არ არის გაზომილი და რომლებიც უფლებამოსილია გადაიყვანონ 10-ზე მეტი ადამიანი, ამ დანართის ძალაში შესვლიდან 10 წლის შემდეგ.

    ამ დანართის მიზნებისათვის:

    • 1. „ახალი გემი“ ნიშნავს გემს:
      • (ა) სამშენებლო ხელშეკრულება, რომელზედაც დადებულია ან, სამშენებლო ხელშეკრულების არარსებობის შემთხვევაში, რომლის კეიტი დადგმულია ან არის მშენებლობის ანალოგიურ ეტაპზე ამ დანართის ძალაში შესვლის თარიღიდან ან მის შემდეგ; ან

    ბ) რომლის მიწოდება ხდება ამ დანართის ძალაში შესვლის დღიდან სამი ან მეტი წლის შემდეგ.

    2. „არსებული გემი“ ნიშნავს გემს, რომელიც არ არის ახალი გემი.

    Შესაბამისად წესი 3:

    • 1. ყველა გემი, რომელიც უნდა შეესაბამებოდეს ამ დანართის დებულებებს და ჩართულია ნავსადგურებში ან ოფშორულ ტერმინალებში, კონვენციის სხვა მხარეების იურისდიქციის ქვეშ, ექვემდებარება ქვემოთ მითითებულ კვლევებს:
      • ა) საწყისი გამოკვლევა გემის ექსპლუატაციაში მოქცევამდე ან ამ დანართის მე-4 რეგლამენტით მოთხოვნილი სერტიფიკატის პირველად გაცემამდე, რომელიც ტარდება იმის უზრუნველსაყოფად, რომ:
        • (i) თუ გემი აღჭურვილია კანალიზაციის გამწმენდი ნაგებობით, ეს ქარხანა აკმაყოფილებს საოპერაციო მოთხოვნებს ორგანიზაციის მიერ შემუშავებული სტანდარტებისა და ტესტირების მეთოდების საფუძველზე;
        • (ii) თუ გემი აღჭურვილია კანალიზაციის გამწმენდი და სადეზინფექციო სისტემით, ასეთი სისტემის ტიპი დამტკიცებულია ადმინისტრაციის მიერ;
        • (iii) თუ გემი აღჭურვილია დამჭერი ავზით, ასეთი ავზის ტევადობა ადმინისტრაციისთვის საკმარისია ყველა კანალიზაციის შესანახად, გემის მუშაობის, ბორტზე მყოფი პირების რაოდენობის და სხვათა გათვალისწინებით. შესაბამისი ფაქტორები და არსებობს საშუალება ვიზუალურად განვსაზღვროთ საყრდენი ავზის შიგთავსის რაოდენობა; და
        • (iv) გემი აღჭურვილია მილსადენით, რომელიც მიდის გარეთ კანალიზაციის მიმღებ ობიექტში ჩასასვლელად მოსახერხებელ ადგილას და ეს მილსადენი აღჭურვილია სტანდარტული ჩამშვები კავშირით ამ დანართის მე-11 რეგულაციის შესაბამისად.

    ბ) პერიოდული გამოკვლევა ადმინისტრაციის მიერ განსაზღვრული ინტერვალებით, მაგრამ არა უმეტეს ხუთი წლისა, რათა უზრუნველყოს, რომ აღჭურვილობა, მოწყობა, მოწყობილობები და მასალები სრულად შეესაბამება ამ დანართის მოთხოვნებს, რომლებიც ეხება მათ.

    წესი 4აცხადებს, რომ:

    • 1. კანალიზაციის დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სერთიფიკატი (1973) გაიცემა ყველა გემზე, რომელიც მოგზაურობს პორტებში ან ოფშორულ ტერმინალებში, კონვენციის სხვა მხარეების იურისდიქციის ქვეშ, ამ დანართის მე-3 რეგულაციის დებულებების შესაბამისად მისი დათვალიერების შემდეგ. .
    • 2. ასეთ სერტიფიკატს გასცემს ადმინისტრაცია ან მის მიერ სათანადოდ უფლებამოსილი პირი ან ორგანიზაცია. თითოეულ შემთხვევაში, ადმინისტრაცია ეკისრება სრულ პასუხისმგებლობას სერტიფიკატზე.

    წესი 5ითვალისწინებს სერტიფიკატის გაცემას სხვა მთავრობის მიერ, იმ პირობით, რომ გემი შეასრულა ამ დანართის ყველა დებულება, რომელიც გასცემს ან გამოიწვევს გემზე გაიცემა კანალიზაციის დაბინძურების თავიდან აცილების საერთაშორისო სერტიფიკატი (1973) ამ დანართის შესაბამისად.

    მე-6 წესშიმითითებულია, რომ კანალიზაციის დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სერთიფიკატი (1973) შედგენილი უნდა იყოს გამცემ მხარის ოფიციალურ ენაზე ამ დანართის დანართში მოცემულ მოდელთან შესაბამისობაში. თუ გამოყენებული ენა არ არის ინგლისური ან ფრანგული, მაშინ სერტიფიკატის ტექსტი უნდა შეიცავდეს თარგმანს რომელიმე ამ ენაზე.

    Შესაბამისად წესი 7კანალიზაციის დაბინძურების პრევენციის საერთაშორისო სერტიფიკატი (1973) გაიცემა ადმინისტრაციის მიერ განსაზღვრული პერიოდის განმავლობაში, მაგრამ არა უმეტეს ხუთი წლის განმავლობაში გაცემის დღიდან.

    IN დანართი IVკონვენცია არ ითვალისწინებს სპეციალურ ტერიტორიებს ჩამდინარე წყლების ჩაშვებისთვის.

    კანალიზაციის ჩაშვება ზღვაში აკრძალულია, თუ ყველა ქვემოთ ჩამოთვლილი პირობა ერთდროულად არ არის დაკმაყოფილებული:

    • 1) გემი თანდათან გამოყოფს კანალიზაციას, დაქუცმაცებულ და დეზინფექციას გემის ინსტალაციაში:
      • - გემი უახლოეს ხმელეთიდან 4 საზღვაო მილზე მეტია და სიჩქარე არანაკლებ 4 კვანძია;
    • 2) გემი ეტაპობრივად გამოყოფს არადამტვრეულ და არადეზინფექციურ კანალიზაციას:
      • - გემი უახლოესი ხმელეთიდან 12 საზღვაო მილზე მეტი უნდა იყოს დაშორებული;
      • - გემს აქვს მინიმუმ 4 კვანძის სიჩქარე.
    • 3) გემი ახორციელებს დამუშავებულ ნარჩენ წყალს კანალიზაციის გამწმენდი ნაგებობის გამოყენებით:
      • - დამტკიცებულია გადატვირთვის მეთოდები და მოწყობილობები;
      • - გემს აქვს მოქმედი საერთაშორისო სერთიფიკატი;
      • - გამონადენმა არ უნდა გამოიწვიოს ხილული მცურავი მყარი ნივთიერებები ან მიმდებარე წყლის გაუფერულება.

    თუ ჩამდინარე წყლები შერეულია სხვა დაბინძურებულ წყლებთან, რომლებიც ექვემდებარება ჩაშვების სხვადასხვა მოთხოვნებს, გამოიყენება უფრო მკაცრი მოთხოვნები.

    ნებისმიერი სახელმწიფოს ტერიტორიულ და შიდა წყლებში გემებიდან კანალიზაციის ჩაშვება შეიძლება განხორციელდეს ამ სახელმწიფოების ეროვნული წესების შესაბამისად, თუ ისინი ადგენენ ნაკლებად მკაცრ მოთხოვნებს, ვიდრე MARPOL-73/78 მოთხოვნები.

    გამონაკლისები შეიცავს წესი 9, მსგავსია სხვა აპლიკაციებში მოცემული გამონაკლისებისა.

    Შესაბამისად წესი 10მთავრობები ვალდებულნი არიან უზრუნველყონ პორტებსა და ტერმინალებში კანალიზაციის საშუალებების უზრუნველყოფა.

    წესი 11შეიცავს მოთხოვნებს სტანდარტული სანიაღვრე კავშირებისთვის.

    იმისათვის, რომ შესაძლებელი იყოს მიმღები ობიექტების მილების მიერთება გემის გამონადენის მილსადენთან, ორივე მილსადენი აღჭურვილია სტანდარტული გამონადენის შეერთებით შემდეგი ცხრილის შესაბამისად:

    გემებისთვის, რომლებსაც აქვთ თეორიული სიღრმე 5 მ ან ნაკლები, სანიაღვრე კავშირის შიდა დიამეტრი შეიძლება იყოს 38 მმ.



    Ჩატვირთვა...Ჩატვირთვა...