Pronumele posesive răspund la întrebare "a caror?"și indică apartenența ( Ale mele Răspuns; al nostru munca etc.). Ca și în rusă, toate pronumele personale din germană au posesive corespunzătoare; trebuie amintite:
Rețineți că ihr (Ihr) înseamnă atât „ee” cât și „ei” („voastră”).
În rusă, pe lângă pronumele posesive enumerate, mai există un pronume posesiv A mea(proprie). Este „universal”, adică. poate fi folosit în locul oricărui alt pronume posesiv.
vizitez lor (=al meu) părinții în fiecare săptămână. Prietenul meu merge des al lui (= al lui) părinţi. tu vizitezi al lui (=al tău) prieten bolnav?
Nu există un astfel de pronume posesiv „universal” în germană. Prin urmare, valoarea "A mea" in germana transmis de unul dintre pronumele posesive de mai sus, anume acelea care se potrivește cu persoana subiectului.
De exemplu:
Ich besuche al meu Eltern jede Woche. Mein Freund ( er) besucht plasă Eltern adesea. Besuchen Sie Ihren kranken Freund?
Sarcina 1. Precizați: a) în care dintre următoarele propoziții corespunde pronumele rus „propriu” cu ihr (Ihr) germană:
1. Își va termina munca într-o lună. 2. Nu mi-am mai văzut sora de mult timp. 3. Îți faci temele seara? 4. Oleg își ajută familia. 5. După facultate, prietenii vor merge în satul natal.
b) ce pronume posesive ar trebui folosite în alte propoziții.
Citiți mai multe despre pronumele posesive
Pronume personale în germană
Pronumele personale pot fi într-o propoziție nu numai subiectul ( comparaţie: Ich les Deutsch. Er sprichtgut.). De asemenea, pot răspunde la întrebările „cui?”, „cui?”, adică. fi un supliment. Formele lor trebuie reținute:
| Singular | |||||
| OMS? | i-ich | tu - du | el-eu | ea este sie | it - es |
| la care? | eu - mir | tu - dir | el - ihm | ea - ihr | el - ihm |
| pe cine? | eu-mich | tu - dich | lui - ihn | ee-sie | lui - es |
| Plural | Formă politicoasă | ||||
| OMS? | suntem wir | tu - ihr | sunt sie | Tu ești Sie | |
| la care? | noi - uns | pentru tine - euch | im-ihnen | Pentru tine - Ihnen | |
| pe cine? | noi - uns | tu - euch | ei - sie | Tu - Sie | |
Sarcina 2. Indicați ce pronume personale în germană pot fi folosite în locul celor evidențiate și cum se va schimba sensul următoarelor propoziții:
1. Geben Sie mir bitte dies Buch! 2. Ich sehe Sie adesea în der Bibliothek.
Acordați atenție faptului că în rusă există pronume personale de persoana a 3-a, răspunzând la întrebarea „cine?” ( el, ee, ei) coincide cu posesiv ( el, ee, ei).
Înțeleg a lui de multe ori ( pe cine? - "a lui" - pronume personal ).
văd des a lui sora ( a cui sora? - "a lui" - pronume posesiv ).
Nu există o astfel de coincidență în germană.
Înțeleg a lui de multe ori. - Ich sehe ihn adesea.
văd des a lui sora. - Ich sehe plasă Schwester adesea.
Prin urmare cuvintele „al lui”, „ee”, „ei” în diferite funcții corespund diferitelor cuvinte ale limbii germane:
el - pe cine? - ihn, a caror? - sein
ee - cine? - sie, a caror? - ihr
ei - pe cine? - sie, a caror? - ihr
Sarcina 3. Indicați, atunci când traduceți, ce propoziții trebuie să folosiți: a) pronumele sie; b) pronume ihr:
1. Sora mea Olga și soțul ei Nikolay locuiesc la Moscova. 2. O iubesc foarte mult. 3. Ea lucrează la școală de mulți ani. 4. Copiii lor - Misha și Tanya - sunt deja mari. 5. Au propriile lor familii. 6. Acum îi văd des.
Cheile sarcinilor pe tema „Pronume posesive și personale în germană”
1. a) 1; 3; 5. b) mein; 4. sein.
2,1.ihm; ihr; uns; ihnen. 2. ihn; dich; sie; euch.
Există mai multe tipuri de pronume în germană:
- personal,
- posesiv,
- index,
- nedeterminat,
- returnabil,
- interogativ.
Fiecare dintre aceste tipuri are propriile forme, moduri de declinare și reguli de utilizare.
Vom lua în considerare fiecare tip separat.
Marți, 15 decembrie 2015Pronumele german impersonal „es” este adesea folosit în diferite fraze și propoziții impersonale. De regulă, este folosit în propoziții atunci când descriu ceva abstract, care nu este legat de un anumit obiect sau persoană. Luați în considerare caracteristicile utilizării acestui pronume în exemplele de vorbire.
luni, 28 iulie 2014Die Mehrdeutigkeit des Pronomens es. Das unpersönliche Pronomen es.
luni, 24 februarie 2014Răspunsurile la diferite întrebări pot fi atât complete (complete), cât și abreviate, dacă este deja clar ce se spune, de exemplu:
vineri, 06 decembrie 2013Interogativ și demonstrativ
Pentru formarea adverbelor pronominale (nar.) din această categorie în limba germană, Nar. în combinaţie cu prepoziţii (prepoziţie).
vineri, 29 noiembrie 2013În limba germană (lang.) există astfel de pronume (loc.), în a căror semantică nu există nicio indicație a vreunui gen specific (gen). În locuri ca acesta. raporta:
Duminică, 14 octombrie 2012
Pronumele (locurile) nu pot doar să acționeze ca înlocuitori pentru obiecte sau persoane în vorbire, ci și să le confere o anumită caracteristică, adică, de fapt, să înlocuiască semnele obiectelor sau persoanelor.
joi, 16 august 2012Sistemul de pronume (locuri) personale (personale) ale limbii germane (germane) este foarte asemănător cu limba rusă:
Duminică, 12 august 2012În limba germană (germană), ca și în limba noastră maternă rusă, există diferite categorii de pronume (locale). Unul dintre ele este locurile posesive (posesive). (Pronomen posesiv).
luni, 18 iunie 2012
Pronumele (locurile) în orice limbă denotă un obiect, persoană, semn sau cantitate, dar nu îi denumesc. Acestea. ele înlocuiesc substantive (substantive), adjective, numerale și adverbe. De aici și numele lor (în loc de nume). În locurile germane. se numesc Pronomen sau Fürwörter, care reflectă și funcția lor (pro = für - pentru, în loc de, în loc de).
Clasa de pronume relative (relative) (locale) în limba germană este reprezentată de pronumele der (formele sale generice die, das și forma de plural die) și welcher (respectiv welche, welches, welche).
vineri, 15 iunie 2012Având în vedere declinarea pronumelor (locale) în limba germană, este necesar să înțelegem că diferitele clase de pronume declin diferit, așa că le vom considera pe grupe.
luni, 28 mai 2012Secțiunea este destul de extinsă, iar subiectul pronumelor reflexive (retur) este una dintre părțile semnificative ale acestei secțiuni.
Indică subiectul (mai rar obiectul) dintr-o propoziție. Are doar două forme de caz și este folosit într-o propoziție ca adaos, mai rar ca circumstanță:
Sâmbătă, 19 mai 2012Pronumele demonstrative în germană este un subiect simplu, dar dacă ai probleme cu articolele, va trebui să te străduiești din greu pentru a stăpâni corect acest subiect.
Pronumele demonstrative în germană indică mai precis o persoană sau un obiect decât un articol hotărât și sunt mai accentuate în vorbire. Ele stau în locul articolului hotărât.
Pronumele demonstrative sunt: der (acela, el, care), dieser (acest), jener (acela), solcher (astfel), derjenige (acela), derselbe (acela), es (acest), selbst (el însuși).
Pronumele demonstrative der, die, das sunt folosite în cazurile nominativ, dativ și acuzativ ca subiect sau obiect independent, se referă la un membru al unei propoziții menționat anterior sau la următoarea propoziție complexă:
luni, 02 apr 2012Pronume (locale) în germană
Ca parte a locurilor de vorbire. servește la înlocuirea unui substantiv, nume propriu sau adjectiv într-o propoziție fără a le numi.
Există 9 grupuri principale de pronume în limba germană. Acest:

Locuri în germană, un cuvânt sau o parte de vorbire care indică un obiect, dar nu îl numește. Funcția principală a pronumelui este de a preveni repetițiile lungi ale substantivelor (sau numelor proprii) de mai multe ori. Cele mai frecvent utilizate locuri. în germană sunt lich. locuri. (Pronome personal).
joi, 29 martie 2012În germană, există un singur pronume reflexiv (retur) (local) - sich. Mai mult, forma sich în sine este folosită exclusiv la persoana a III-a și la infinitiv, iar la persoana I și a II-a se folosesc locurile personale corespunzătoare. la acuzativ:

02/07/2014 VINERI ora 00:00
GRAMATICĂ
Pronume- aceasta este o parte a vorbirii care indică obiectele și semnele lor, dar nu le numește. Funcția unui pronume este de a înlocui sau de a însoți un substantiv.
În acest articol, ne vom familiariza cu pronumele interogative - Interrogativpronomen - și vom lua în considerare declinarea lor.
Pronume interogative
Pronumele interogative includ:
|
noi suntem? |
OMS? |
|
a fost? |
ce? |
|
Wessen? |
a caror? a caror? a caror? a caror? |
|
Welcher? |
care? |
|
a fost fur ein? |
ce? care? |
Pronume interogative noi suntemȘi a fost nu au nici gen, nici plural. Ele diferă în sensul de animateness și inanimateness, adică. pronume noi suntem folosit pentru substantive animate, a a fost- pentru cei neînsuflețiți.
Declinarea pronumelor interogative
|
care |
ce |
|
|
Wessen a cui, a cui, a cui, a cui |
Wessen a cui, a cui, a cui, a cui |
|
|
la care |
||
|
pe cine |
ce |
1. Pronumele a fost nu are formă în Dativ - Cazul dativ. În germană modernă, Akkusativ este folosit în loc de Dativ - Cazul acuzativ al acestui pronume cu prepoziție:
Mit was beschäftigt sie sich?
Ce face ea?
De asemenea, este foarte comun să înlocuiești aceste combinații cu adverbe pronominale, adică adverbe care înlocuiesc combinații de prepoziție și pronume:
Womit beschäftigt sie sich?
Ce face ea?
2. Pronume interogativ wessen - a cui, a cui, a cui, a cui nu declină pentru cazuri, atât la singular, cât și la plural. Are o formă wessen pentru trei genuri la singular. La plural, wessen rămâne, de asemenea, neschimbat și este tradus ca al cui.
3. Pronume interogativ welcher - care se declină după principiul articolului hotărât și se folosește ca definiție:
Welchen Artikel lesen Sie?
Ce articol citesti?
|
Singular |
Plural |
|||
|
masculin |
gen neutru |
genul feminin |
||
4. La pronumele interogativ was fur ein - pentru ce, pentru ce numai articolul nehotărât ein este declinat. Este folosit doar la singular. Este absent la plural, iar pronumele welche poate fi folosit în schimb:
|
Singular |
Plural |
|||
|
masculin |
gen neutru |
genul feminin |
a fost blana (welche) |
|
|
a fost fur eine | ||||
Pronume (locale) în germană
Ca parte a locurilor de vorbire. servește la înlocuirea unui substantiv, nume propriu sau adjectiv într-o propoziție fără a le numi.
Există 9 grupuri principale de pronume în limba germană. Acest:
1. Locuri personale. (Pronome personal) sunt:
- Persoana I - ich (eu), wir (noi)
- Persoana a 2-a: du (tu), ihr (tu), Sie (politicos din partea ta)
- Persoana a 3-a: er (el), sie (ea), es (it, it), sie (ei)
Utilizarea spațiilor private.:
Ich habe ein neues Buch gelesen. Este sehr interesant. — Am citit o carte nouă. Ea este foarte interesantă.
Nächstes Mal müsst ihr um 8 Uhr kommen. - Data viitoare ar trebui să vii la ora opt.
Locuri personale. sunt declinate după cazuri, dar în cazul genitiv sunt folosite foarte rar – doar în acele cazuri când este cerut de controlul verbelor sau adjectivelor individuale.
De exemplu: würdig (demn)
Du bist ihrer nicht würdig. Nu o meriți.
2. Locuri posesive. (Possessivpronomen) sunt derivate din locuri personale. în cazul genitiv și răspunde la întrebarea „wessen?” (a caror?):
ich (eu) - mein (my)
du (tu) - dein (al tău)
er (el) - sein (el)
sie (ea) - ihr (ea)
es (it) - sein (it)
wir (noi) - unser (nostru)
ihr (tu) - euer (al tău)
Sie (tu) - Ihr (al tău)
sie (ei) – ihr (ei)
Locuri posesive. sunt plasate înaintea unui substantiv și acționează ca un articol într-o propoziție. Astfel, ele sunt înclinate la fel ca articolele (în funcție de genul, numărul și cazul substantivului).
De exemplu: Das sind meine Schwestern. „Acestea sunt surorile mele.
Ich gebe meiner Schwester einen Kugelschreiber. îi dau surorii mele un stilou.
Ich liebe meinen Mann. - Imi iubesc sotul.
3. Scaune de întoarcere. (Reflexivpronomen) indică direcția de acțiune față de subiect. În germană, locuri reflexive. sich este declinat pentru persoane, numere și are două forme de caz - Dativ și Akkusativ (în funcție de controlul verbului).
De exemplu: Ich kaufe mir ein neues Kleid. Îmi cumpăr o rochie nouă.
Pe locuri la persoana a treia. sich nu se schimba.
De exemplu: Sie kauft sich ein neues Kleid. Ea își cumpără o rochie nouă.
4. Indicatoare. (Demonstrativpronomen) răspunde la întrebarea „welche (-s, -r)?” - "ce ce ce)?".
Pentru a indexa locurile. raporta:
diese (dieser, dieses) - asta (asta, asta)
jene (jener, jenes) - asta (aia, aia)
solche (solcher, solches) - such (such, such).
Locuri de indicare. într-o propoziție ele stau înaintea unui substantiv și sunt refuzate pentru numere și cazuri ca un articol hotărât.
De exemplu: Ich habe jenen Mann schon einmal gesehen. „L-am mai văzut pe acel om o dată.
Adesea, în vorbirea colocvială cu substantive singulare, este folosită expresia solch ein (astfel). În acest caz, prima parte nu se modifică, ci doar articolul nehotărât ein este declinat.
De exemplu: Ich habe nie solch eine schöne Stadt gesehen! Nu am văzut niciodată un oraș atât de frumos!
5. Locuri interogative. (Interrogativpronomen) în germană sunt: wer, was, welche (-r, -s), was für.
Locuri wer și was nu sunt folosite la plural și nu se schimbă în funcție de gen și au trei forme de caz - Nominativ, Dativ și Akkusativ.
De exemplu: Wem gibst du dieses Buch? Cui îi dai această carte?
Era bist du (von Beruf)? - Care este profesia ta?
Locuri welche schimbări de gen și în toate cazurile ca articol hotărât.
De exemplu: Nach welchem Land fährst du? - În ce țară mergi?
Welche Gruppe gefällt ihr? Ce grup îi place?
6. Locuri relative. (Relativpronomen) sunt folosite în principal în propoziții complexe. Pronumele relative în germană sunt: der (care), die (care), das (care), welche (care), die (care). Pronumele relative sunt declinate în funcție de cazuri și servesc ca cuvinte aliate într-o propoziție subordonată.
De exemplu: Der Junge, den Sie getroffen haben, ist mir bekannt. „Tânărul pe care l-ai întâlnit îmi este cunoscut.
7. Locuri incerte. (Indefinitpronomen) , cum ar fi jemand (cineva), etwas (ceva), man, alle (toți), einige (unii), wenige (unii, unii), servesc ca subiect sau obiect în propoziție. Spre deosebire de alte pronume nedefinite, omul nu este tradus în rusă și este folosit în propoziții personale nedeterminate. Locuri omul nu își schimbă forma (la fel ca etwas).
De exemplu: Man sagt, sie kocht am besten. Se spune că ea gătește cel mai bine.
8. Locuri impersonale. es nu se modifică și este folosit la persoana a III-a singular. numere în propoziții impersonale. Cel mai adesea, es este folosit pentru a se referi la vreme și la fenomene naturale.
De exemplu: Es schneit (ninge), es regnet (plouă), es ist heiß (e cald), etc.
9. Spre locuri negative. (Negativpronomen) includ kein (niciun), niemand (nimeni), nichts (nimic). Locuri kein este înclinat pentru gen, număr și caz și este folosit doar cu substantive.
De exemplu: Ich habe keinen Freund. - Nu am un prieten.
Locuri nichts, niemand sunt folosite numai în a 3-a. unitate de față numerele nu se schimba.
De exemplu: Niemand versteht mich. - Nimeni nu mă înțelege.
Ich kann nichts finden. - Nu gasesc nimic.
Sens pronume în germană foarte larg. Adesea ele pot fi înlocuite cu un substantiv, adjectiv, numeral, articol. Într-o propoziție, un pronume poate fi subiectul. Cu ajutorul pronumelor, propozițiilor interogative sau impersonale se compun negările. Acest subiect este destul de extins și necesită un studiu aprofundat. maestru pronume în germană tabelul va ajuta.
Pronume personale în germană
Pronome personal
_________
* Sie - politicos form you
Declinarea pronumelor personale
|
Nominativ / Im. P. |
Dativ/Dat. P. |
Akkusativ/ Win.p. |
|
Singular - singular |
||
|
Plural - pl. |
||
|
sie, Sie - ei, tu |
ihnen, Ihnen - la ei, la tine |
sie, Sie - ei, tu |
De exemplu:
Ich warte auf dich. Te aștept.
Ich (I) - caz nominativ.
Dich (tu) este cazul acuzativ al pronumelui du (tu).
Ihm gefällt Deutschland.Îi place Germania.
Ihm (el) este cazul dativ al pronumelui er (el).
Pronume posesive
Pronume posesiv în germană nu este altceva decât cazul genitiv (Genetiv) al pronumelor personale. Este format astfel:

De exemplu:
Ich liebe deine Schwester. O iubesc pe sora ta.
Ich este un pronume personal.
Deine este un pronume posesiv.
Pronume nedefinite în germană
Pronumele nedefinite includ astfel de pronume precum: jemand, etwas, einer, mancher, alles, irgendein si altii. Acest grup include și pronumele personal nehotărât om. Într-o propoziție, aceștia acționează ca subiect sau obiect (totul cu excepția omului, care este doar subiectul).
De exemplu:
Alles este în Ordnung. Totul e bine.
Sie muss etwas subn. Trebuie să schimbe ceva.
Om kann dieses Fahrrad reparieren. Această bicicletă poate fi reparată.
Pronume relative în germană
Îndeplinesc funcția unui cuvânt de uniune, pronumele relative sunt folosite în propoziții complexe.
Das ist die Frau, deren Auto vor dem Haus steht. Aceasta este o femeie a cărei mașină este parcata în fața casei. Aceasta este o femeie a cărei mașină este parcata în fața casei.
Pronumele relative includ: wer, was, welcher, der. Pronumele der, das, die se formează după cum urmează:
|
DER (m.s.) |
Gen. DES+EN |
|
|
DIE (femeie) |
Gen. DER+EN |
|
|
DAS (cf.) |
Gen. DES+EN |
|
|
MOR (pl.) |
Gen. DER+EN |
|
|
MOR (pl.) |
Dat. DEN+EN |
Pronume demonstrative în germană
Într-o propoziție germană, pronumele demonstrative acționează cel mai adesea ca o definiție, totuși, în unele cazuri, ele pot prelua rolul unui subiect sau al unui obiect. Majoritatea pronumelor demonstrative sunt declinate în același mod ca și articolul hotărât.
|
Nominativ/ Im.p. |
Akkusativ/ V.p. |
|||
Pronumele demonstrative în germană includ:
Dieser(acest), der(acea), jener(acea), Solcher(astfel de), derselbe(la fel), selbst(însuși), etc.
De exemplu:
Dieses Buch macht mir spa-uri. Această carte îmi face plăcere.
Dieses (acest) - pronume demonstrativ, cf.r., im.p.
Mir (la mine) - pronume personal, dat.pad. din ich.
Subiectul „Pronume în germană” este foarte extins. În acest articol, am luat în considerare doar câteva dintre cele mai elementare tipuri de pronume și cum să le refuzăm.
